| |
| |
| |
| |
| |
294 Uppruna mál • ноÑтрификација на дипломата за... ноÑтрификација на дипломата за завршено Ñредно образование – Ñе врши во МиниÑтерÑтвото за образование и наука • превод на изводот од матичната книга на родените, заверен кај нотар во Ð Ðœ; • уверение за здравÑтвената ÑоÑтојба (го издава ЗдравÑтвената Ñтаница на Универзитетот, ÑмеÑтена во СтудентÑкиот дом “Кузман ЈоÑифовÑки – Питуâ€). Fullfíggjaðar umsetingar ÐоÑÑ‚Ñ€Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° дипломата за... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
423 Uppruna málHendan umbidna umseting er "Bert meining". Hierbij de van zijn vader die aangeeft in... Hierbij de van zijn vader die aangeeft in welke periode hij beschikbaar is voor een traningsstage. Gaarne je suggesties wat het beste uit zal komen voor NEC; Spelers uit zullen er toch aan moeten wennen om in de winter te spelen!! Ik heb al uitgelegd dat de kosten voor eigen rekening komen. je het op prijs stelt wil ik ook met alle plezier op korte termijn een keer persoonlijk langskomen, dan kan ik misschien die jongen iets beter voorbereiden wat hem te wachten staat.; als je daar geen tijd voor hebt begrijp ik dat ook zeker. Fullfíggjaðar umsetingar jogador de futebol | |
| |
87 Uppruna málHendan umbidna umseting er "Bert meining". waaaaah...where's our present's! our dad boggy... waaaaah...where's our present! our dad boggy said he was fetching them! he's been gone ages. waaaaah... esto es de un juego= "banjo kazooie" <edit>"present's" with "present"; "hes was fetching..." with "he was fetching...""</edit>(08/01/francky) Fullfíggjaðar umsetingar waaaah | |