Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 29321 - 29340 av okkurt um 105991
<< Undanfarin••••• 967 •••• 1367 ••• 1447 •• 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 •• 1487 ••• 1567 •••• 1967 ••••• 3967 ••••••Næsta >>
80
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Svenskt hej jag älskar dig och du är min bästa vän du &...
hej jag älskar dig och du är min bästa vän du & jag har aldrig bråkat , du är världens bästa alban
hej kan du översätta min text

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt Tung, të dua edhe të kam shok të ngushtë. Ti dhe...
24
Uppruna mál
Norskt livet mitt føles så ubrukelig
livet mitt føles så ubrukelig

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt Jeta ime ndihet kaq e padobishme.
58
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Svenskt Vad är det du vill? Hur är det med dig? Vad...
1.Vad är det du vill?

2.Hur är det med dig?

3.Vad gjorde du igår ?

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt 1. Qka po done? 2. Qysh je? 3. Qka bone prram?
211
Uppruna mál
Hollendskt Echte liefde bestaat...
Ik heb nooit echt van iemand gehouden,
Nooit echt om iemand gegeven,
Maar jouw verschijning,
Bracht een ommekeer in mijn leven.

Door jou weet ik nu,
Dat echt verliefd zijn bestaat,
Maar ook dat eeuwig onbeantwoord verlangen,
Hele diepe wonden achterlaat!
verschijning = hoe de persoon eruit ziet
ommekeer = een verandering

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt Dashuria e vërtetë ekziston...
Italskt Non ho mai amato nessuno veramente
346
Uppruna mál
Hollendskt ik neem een koffielepel en haal je ogen uit je...
ik neem een koffielepel en haal je ogen uit je kas, ik cremeer je lichaam en vervolgens kuis ik mijn tanden met je as, ik vervang de tanden van je borstel met geslepen stukken glas, ik laat je verdrinken in je eigen bloedplas. Ik ruk de pezen van je bot, stop je nieren in een inmaakpot, hier stopt je leven, hier stopt je lot.
Klootzak hou je bek, van dat schreeuwen begin ik te geeuwen, ik ruk je darmen eruit en voer het aan de meeuwen.
gwn zo correct mogelijk, ik weet dat het "groffe taal is maar zo zijn onze teksten, je kan waarschijnlijk meer gaan verwachten, maar er zullen mischien teksten komen waar ik paar woorden zal aanduiden die zeker juist moeten zijn, bedankt voor de moeite alvast.

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt Unë do të marr një lugë çaj dhe do t'i nxjerr sytë nga kafka...
116
Uppruna mál
Rumenskt La mulţi ani, Dumnezeu să îţi vegheze paşii în...
La mulţi ani, Dumnezeu să îţi vegheze paşii în viaţă şi să ai parte de tot ce îţi doreşti, poate chiar mai mult. Te pup cu drag, fratele mai mic
/diacritics by AziTrad/

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt Feliz cumpleaños. Que Dios vele tus pasos...
Albanskt Gëzuar ditëlindjen, të ruajtë Zoti hap pas hapi në jetë...
181
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt molba
Αγγελική,



Δες σε παρακαλώ αργότερα με το κατάστημα τί αφορά αυτό το έντυπο, γιατί ρωτάει η Ανγκελόφσκα.



Στείλε της και την λίστα επικοινωνίας για να τις λες να επικοινωνεί απ’ευθείας με το κατάστημα, όπου χρειάζεται.

Fullfíggjaðar umsetingar
Bulgarskt молба
49
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Albanskt Rregullore mbi sistematizimin e punëve dhe...
Rregullore mbi sistematizimin e punëve dhe detyrave të punes
Looks like the title of an internal regulation in a company.

Admin's note : Accepted request, as difficult to find using an online dictionary

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt regulation
Franskt Règlement pour classifier les emplois et les devoirs
Týkst Verordnung
277
Uppruna mál
Portugisiskt Pelo sonho é que vamos
Pelo sonho é que vamos,
comovidos e mudos.
Chegamos? não chegamos?
Haja ou não haja frutos,
pelo sonho é que vamos.
Basta a fé no que temos.
Basta a esperança naquilo
que talvez não teremos.
Basta que a alma demos,
com a mesma alegria,
ao que desconhecemos
e ao que é do dia a dia.
Chegamos? não chegamos?
Partimos. Vamos. Somos.
Francês de França

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt C'est le rêve qui nous fait avancer
52
Uppruna mál
Turkiskt babamın adı cumalidir.o siyah gözlere ve siyah...
babamın adı cumalidir.o siyah gözlere ve siyah saçlara sahiptir

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt My father's name is Cumali
10
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt çok güzelsin
çok güzelsin
'Admin's Remark'.
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt you are very beautiful
Serbiskt Mnogo si lepa
90
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt Sahip olmadigim bisey varsa,yeterince istemedigim...
Sahip olmadigim bisey varsa,yeterince istemedigim icindir .
en buyuk yanilgi yanilmayacagini dusunmektir.

Fullfíggjaðar umsetingar
Russiskt Если я чего-то не добился...
Italskt Se cé qualcosa che non ho.......
Spanskt Si hay algo que yo no tenga...
52
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt Ben Antalya'da kalıyorum ...
Ben Antalya'da kalıyorum, gezmeye gelebilirsin, sen iyi bir arkadaşsın.
Edits done on notif. from turkishmiss /pias 090311.
Before edits:"Ben Antalya kaliyorum gesmeye gelebilirsin sen iyi arkadadassin"

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Je reste a Antalya tu peux venir pour te promener
Portugisiskt brasiliskt Eu fico em Antalya
Portugisiskt Eu fico em Antalya
67
Uppruna mál
Hollendskt Schat, Onthou Dat Ik Van Je Hou , Je Bent Myn...
Schat, Onthou Dat Ik Van Je Hou , Je Bent Myn Leven , Zonder Jou Kan Ik Niet Meer !

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt I dashur, mos harro se unë të dua, ti je jeta...
171
10Uppruna mál10
Enskt - I don't have so much time to help - Are you...
- I don't have so much time to help
- Are you angry?
- When will you come home?
- Today I worked, then I went shopping, after that I cooked lunch, and now I am cleaning/ironning/vacuuming

Love you

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt - S'kam aq shumë kohë të ndihmoj - A je...
<< Undanfarin••••• 967 •••• 1367 ••• 1447 •• 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 •• 1487 ••• 1567 •••• 1967 ••••• 3967 ••••••Næsta >>