Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 31321 - 31340 av okkurt um 105991
<< Undanfarin••••• 1067 •••• 1467 ••• 1547 •• 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 •• 1587 ••• 1667 •••• 2067 ••••• 4067 ••••••Næsta >>
21
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt Al ahini vazgeçtim senden
Al ahini vazgeçtim senden

Fullfíggjaðar umsetingar
Serbiskt Povrati kletvu,odustajem od tebe
122
Uppruna mál
Turkiskt bizi herkes arap ülkesi gibi tanıtıyor ama biz...
bizi herkes arap ülkesi gibi tanıtıyor ama biz arap ülkesi değiliz ve biz gayet sıcak ve sosyal insanlarız . bizi tüm dünya yanlış tanımak istiyor

Fullfíggjaðar umsetingar
Serbiskt Za nas svako misli da smo arapska
35
Uppruna mál
Turkiskt seninle tanışmak istiyorum gerçek aşk için
seninle tanışmak istiyorum gerçek aşk için

Fullfíggjaðar umsetingar
Serbiskt Želim da se upoznam sa tobom radi prave ljubavi.
55
Uppruna mál
Turkiskt ynt tÅŸkler bu arda isim ne bu arada isminiz...
ynt tÅŸkler bu arda isim ne
bu arada isminiz lütfen
ynt. tÅŸk ler

Fullfíggjaðar umsetingar
Serbiskt Hvala na odgovoru
254
Uppruna mál
Albanskt Sa i pafajshem ke dal qetu shpirt...Sa qe zemren...
Sa i pafajshem ke dal qetu shpirt...Sa qe zemren po ma then
mo bre se tani jet pa zemer.......ske ku me shtyn mu perjashtim zemres
Ta ha synin tyyyy sa i mire jeee.......
Zemer ti mire veq Shpati ta paska majte anen ty me kta 3 gishtaa...Neyse ju e dini ma mire
po dihet se e kemi edhe perkraghjen e pejes

Fullfíggjaðar umsetingar
Serbiskt Kako si nevino ispala ovde, dušo
353
205Uppruna mál205
Turkiskt şarkı sözü
yas tutar oldu
göçebe mutluluğun arkasından
çöküntü kabrinden kalkarak
kinle baktı gözleri..


çıkmaz ruhun, solmuş cesedi
kanla süslü heryeri
fısıldıyor , yalvarıyor
bir ÅŸans istiyor


dalgalar alıp götürüyor
ufukta kayboluyor..
yılların nefreti
üzülmek yersiz


çıktı sonunda
aptalın kehaneti
yavaşça yok oldu
sona erdi laneti


ölüme karşı koyamadı kemikten bedeni
karanlığın oldu esiri
bu şiir bir şarkı sözüdür ve ona göre çevrilmesini arz ediyorum

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Mourning came
Týkst Das Beklagen kam
Spanskt El luto vinodespués de la felicidad ...
Danskt Sorgen kom
Franskt Le deuil est venu...
Portugisiskt brasiliskt O luto veio...
Albanskt Zija erdhi pas një
23
Uppruna mál
Grikskt μακάρι να μπορούσες να έρθεις.
μακάρι να μπορούσες να έρθεις.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Ben gelebilmeyi isterdim
96
Uppruna mál
Enskt I am what I want you to want, what I want you to...
I am what I want you to want, what I want you to feel. you are what you want my to want, what you want my to feel.
yanlış olarak gördüklerinizi bana söylerseniz çok sevinirim.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Arzu etmeni,hissetmeni ...
196
Uppruna mál
Turkiskt seni düşünüyorum ve seni çok özledim. Ne zaman...
seni düşünüyorum ve seni çok özledim. Ne zaman geri döneceksin? Bir hafta boyunca arkadaşlarımın yanındaydım. Bir çok arkadaşımı ziyaret ettim. Onlara senden bahsettim ama onlar bana güldüler, bizim aşkımıza inanmadılar. ben.. sadece..

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I think of you
Spanskt Pienso en ti y te echo de menos.
126
Uppruna mál
Litavskt Buvo sunku pasakyti viskas. Bet buti kartu yra...
Buvo sunku pasakyti viskas.
Bet buti kartu yra skaudžiau.
Buvai brangiausias, o dabar tik pažystamas.
Puse tavęs visada buvo manyje, todėl ir liks.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt It was difficult to say that everything was over...
194
Uppruna mál
Enskt [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS[/b]. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence [b]with at least one conjugated verb[/b].

Fullfíggjaðar umsetingar
Bulgarskt [4] [b]БЕЗ ИЗОЛИРАНИ/ЕДИНИЧНИ ...
Franskt [4][b] PAS DE MOTS SEULS OU ISOLÉS ...
Italskt [4][b] Nessuna parola singola o ...
Svenskt [4] [b] INGA SINGEL ELLER ENSTAKA ...
Grikskt [4] [b] KAMIA MONH Η ΑΠΟΜΟΝΩΜΕΝΗ ΛΕΞΗ
Polskt [4][b] ŻADNYCH POJEDYNCZYCH SŁÓW ANI WYRAŻEŃ...
Serbiskt [4] [b] BEZ SAMOSTALNIH ILI IZDVOJENIH REÄŒI[b/]
Týkst [4][b]KEINE EINZELNEN ODER ISOLIERTEN WÖRTER[
Rumenskt [4][b]FÄ‚RÄ‚ CUVINTE SINGULARE SAU IZOLATE [/b].
Spanskt [4] [b] NO PALABRAS SUELTAS...
Danskt [4] [b] INGEN ENKELTE ELLER
Portugisiskt [4][b]NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS[/b]
Norskt [4] [b] INGEN ENKELTE ELLER
Turkiskt TEK VEYA AYRI KELÄ°ME
Ukrainskt ЖОДНИХ ОКРЕМИХ СЛІВ І СЛОВОСПОЛУЧЕНЬ.
Russiskt [4] [b] НИКАКОГО ОДНОГО ИЛИ ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ [/b].
Hollendskt [4] [b]GEEN LOSSTAANDE WOORDEN OF ...
Hebraiskt אין תרגום של מילים בודדות או מבודדות
Katalanskt NO S'ACCEPTEN PARAULES AÏLLADES
Finskt [4] [b] EI YKSITTÄISIÄ TAI ERILLISIÄ SANOJA[/b].
Litavskt JOKIŲ PASKIRŲ ŽODŽIŲ
Persiskt عدم پذیرش کلمات منفرد و مجزا
Arabiskt لا كلمات منفردة
Kroatiskt [4] [b]NEMA POJEDINAÄŒNIH ILI ...
Kekkiskt NE JEDNOTLIVA' ANI IZOLOVANA SLOVA
Slovakiskt [4] [b] Nie jednotlivo alebo izolovane
15
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Hindiskt kuch kuch hota hai
kuch kuch hota hai
kuch kuch hota hai

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt Algo sucede
Turkiskt Bir ÅŸey oldu.
Bulgarskt Cтава нещо
Serbiskt Nešto se dešava.
97
Uppruna mál
Italskt Molti sono i tormenti che mi persguono, possono...
Molti sono i tormenti che mi perseguono, possono torturarmi, ma mai soggiogarmi : perche' è a te ch'io penso e non a loro
messaggio di chiarimento e risposta

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt São muitos os tormentos
103
Uppruna mál
Italskt Ciao ti ricorderò sempre nel mio cuore inviami...
Ciao ti porterò sempre nel mio cuore inviami quando puoi un email di conferma grazie per i bei momenti che mi hai fatto passare..

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt Oi, sempre levarei você em meu coração
13
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Serbiskt uzmi ili ostavi
uzmi ili ostavi

Fullfíggjaðar umsetingar
Svenskt Ta det - eller strunta i det.
18
Uppruna mál
Enskt has all the money gone
has all the money gone

Fullfíggjaðar umsetingar
Svenskt Har alla pengarna försvunnit?
58
Uppruna mál
Spanskt Si te parece que entiendes a las mujeres...
Si te parece que entiendes a las mujeres, tienes razón, ¡Sólo te parece!

Fullfíggjaðar umsetingar
Polskt herbata
113
Uppruna mál
Enskt No, we found some cash on the floor. But we...
No, we found some cash on the floor.

But we arent making any progress at all.

There is no information

my advice: just wait

Fullfíggjaðar umsetingar
Svenskt Nej, vi hittade lite pengar på golvet
42
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Latín Via nova ad Ostiam Anco Martio regnante facta...
Via nova ad Ostiam Anco Martio regnante facta est.

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Le chemin nouveaux à Ostie
<< Undanfarin••••• 1067 •••• 1467 ••• 1547 •• 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 •• 1587 ••• 1667 •••• 2067 ••••• 4067 ••••••Næsta >>