Umseting - Turkiskt-Spanskt - hala hayattaNúverðandi støða Umseting
 Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | | | Uppruna mál: Turkiskt
hala hayatta |
|
| | | Ynskt mál: Spanskt
TodavÃa vive |
|
Góðkent av pirulito - 4 Apríl 2008 19:53
Síðstu boð | | | | | 29 Mars 2008 11:44 | | | | | | 4 Apríl 2008 14:03 | | | "TodavÃa vive" (basado en la versión inglesa) | | | 4 Apríl 2008 17:25 | | | (Elle o Ella)Aun esta vivo |
|
|