Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 68181 - 68200 av okkurt um 105991
<< Undanfarin•••••• 910 ••••• 2910 •••• 3310 ••• 3390 •• 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 •• 3430 ••• 3510 •••• 3910 •••••Næsta >>
402
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Latín Nec sine virtute amicitia esse potest
Est enim amicitia nihil aliud nisi omnium divinarum humanarumque rerum cum benevolentia et caritate consensio; qua quidem haud scio an, excepta sapientia,nihil melius homini sit a dis immortalibus datum. Divitias alii praeponunt, bonam alii valetudinem, alii potentiam, alii honores, multi etiam voluptates.
Qui autem in virtute summum bonum ponunt, praeclare illi quidem,sed haec ipsa virtus amicitiam et gignit et continet nec sine virtute amicitia esse ullo pacto potest.
Cicero-"Opere alese"
Textul trebuie tradus in engleza britanica.


Iepurica's remark: The user asked if the text can be translated in British English

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Friendship
Rumenskt Nu poate exista prietenie fără virtute!
294
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Týkst Kärlek
Du bist

Ich sehe dich,
spüre wie du mich sanft berührst.
Ich lass mich fallen,
in deine Arme, die mich zärtlich streicheln.

Ich sehe dich,
dein Antlitz mir wie ein Engel erscheint,
der mich liebevoll in sein Herz schließt.
Du umschließt mich mit deinen Flügeln,
ich fühle mich darin geborgen.
So weich und zart,
so warm und voller Liebe.

Du bist...
.......Liebe
Är en kärleksförklaring

Fullfíggjaðar umsetingar
Svenskt Du är......
2311
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Norskt Livets tog
For en stund siden leste jeg en bok, hvor livet, ble sammenlignet med en togreise.
Livet er som en lang reise med toget.
En går ofte på og av igjen, og underveis på togreisen er det mange stoppesteder, hvor vi får mange spennende oplevelser og lykklige stunder.
Men vi kommer sannsynligvis også ut for både sorg og ulykke.
Når vi fødes og går på toget, møter vi mennesker, som vi forventer vil følge oss gjennom hele reisen – Våra foreldre.
Dessverre er sannheten en ganske annen. De går av på et tidspunkt underveis og lar oss reise videre helt alene, uten deres kjærlighet og omsorg, deltagelse og vennskap.
Underveis på vår reise kommer andre passasjerer på toget.
Mennesker som viser seg å bli betydningsfulle for vårt liv.
Det er våre søsken, våre venner samt de mennsker vi knytter til oss, og lærer å holde av.
Mange reisende går på toget og opfatter denne reisen som en liten spæsertur.
Noen mennesker opplever mye sorg på sin reise gjennom livet.
Mange av de andre passasjerene i toget, er alltid beredt til å hjelpe dem, som har bruk for en utstrakt hånd.
Mange etterlater seg et vedvarende savn når de går av toget.
Andre går bare på - og av igjen – og vi har bare så vidt merket at der var der.
Det undrer oss, att mange av de passasjerer som vi holder aller mest av, setter seg i en helt annen kupe’, og lar oss reise med toget alene.
Dessverre viser det seg så ofte, att vi allikevel ikke kan sette oss sammen med dem, siden plassen ved siden av dem allerede er opptatt.
Sliker livet. Fullt av utfordringer, drømmer, fantasier, håg og avskjed, men også uten mulighet for en ekstratur.
Vi foretar vår reise gjennom livet så godt vi formår og makter det.
Vi forsøker å komme godt ut av det med alle våre medreisende, og vi har øje for deres særegenheter, og deres beste sider.
Husker på ; at det på enhver strekning kan det forekomme farer som påkaller vår forståelse og vår aktive inngripen.
Når vi selv gjør noe galt, viser det seg, at det allikevel er noen der, som forstår oss.
Det store mysterium med reisen er, at vi aldri riktig vet……..
Vi vet ikke når vi er helt framme og
Vi vet ikke når vi skal av for godt.
Jeg blir litt trist når jeg tenker på å gå av toget for alltid……..
Jeg tror at avskjeden med venner, som jeg traff underveis på reisen, vil gjøre riktig vondt. Det gjør meg imidlertid også lykkelig å tenke på hvordan jeg har hjulpet dem til å øke deres bagasje med nyttig og brukbart innhold.
Vi må ha som mål å få en god reise.
Ved reisens avslutningen bør det også vise seg å ha vært anstrengelsene verd.
Et ukjent menneske skal overta vårt tomme og reise videre.. Plassen vi etterlater bør romme en lengsel etter gode og fine erindringer på livet reise.
Nyt livet. Det kommer ikke i reprise.
GOD REISE!
Uk english

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt The train of life
116
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Às vezes, quando tudo parece dar errado,...
Às vezes, quando tudo parece dar errado, acontecem coisas tão maravilhosas que poderiam simplesmente não ter acontecido se tudo tivesse dado certo

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Sometimes, when nothing seems to work...
Franskt Quelquefois, quand tout semble aller de travers...
500
Uppruna mál
Turkiskt MERHABA e mailde...
MERHABA e mailde söylemiştim.emre ile aram bozuk konuşmuyoruz o yüzden moralim çok bozuk anlıyormusun. o benim en yakın dostum'du.sizin niçin kafanız karışık. şuna inanmanızı istiyorum sizi gerçekten çok özledim.bana inanmıyor olabilirsiniz ama bu hayatın bir parçası.hayat nasıl gerçekçi ise benimde sizi özlemem okadar gerçek...hala daha inanmıyorum diyorsanız.yapacak başka birşeyim yok sadece sizi özlemekten başka...yaşadığımız şeyleri unutmam okadar kolay değil bunu unutma...belki senin için bir gecelik ilişkiydi ama benim için bir ömüre bedeldi...şimdilik hoşçakal...seni unutmayacağım

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt HI I already told you in the e-mail ...
119
Uppruna mál
Spanskt Hola , gracias por firmarme mi metro , que linda...
Hola , gracias por firmarme mi metro , que linda foto sales muy bien ;
Tienes muy lindos ojos !!
Saludos , cuidate mucho
nos seguimos firmando

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt Olá, obrigado por adicionar-se ao meu metro*
71
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Prisão Turca Prisões Turcas Penitenciaria Turca...
Prisão Turca

Prisões Turcas

Penitenciaria Turca

Cadeia Turca

Detenção Turca
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Türk hapishanesi, Türk mahkumlar...
73
Uppruna mál
Arabiskt كانت انتخابات السابع من شتنبر الماضي، فرصة لنا ...
كانت انتخابات السابع من سبتمبر الماضي، فرصة لنا للبحث عن موقع التربية والتعليم
ترجمة حرفية

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt The elections on the seventh of last September,
Franskt Les élections du sept septembre dernier
Spanskt Las elecciones
Týkst Die Wahlen am Siebten ...
Italskt scrutinio...
162
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Rumenskt închizi în nas
Bine că-mi închizi în nas. Ce mai face Bili? Salută-l. Pa!


Înseamnă că Stolo mi-a dat alt număr, .dar n-are cum, cunosc vocea. Voiam doar să văd ce faci,.eu sunt cu prietenul aici,oricum. Lasă. Pa

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Hang up
Grikskt Έκλεισες το τηλέφωνο
140
Uppruna mál
Enskt While the Diderot essay was chiefly concerned...
While the Diderot essay was chiefly concerned with dramatic reforms,the following excerpts contain his ideas concerning the staging of domestic drama(genre serieux).
na bgainei ena kalo noima kai na metafrastei sintoma einai epigon!!!euxaristw

Fullfíggjaðar umsetingar
Grikskt Ενώ το δοκίμιο ενδιαφερόταν
12
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt The great trick
The great trick
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt büyük hile.
Týkst Die große List
Grikskt Το μεγάλο κόλπο
55
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Spanskt carta de amor
te escribo esta carta expresar mis sentimientos,sinseramente te amo.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt love letter
Grikskt γράμμα αγάπης
17
Uppruna mál
Franskt la maison de la presse
la maison de la presse
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst das Pressehaus
Enskt the press offices
Grikskt Το σπίτι του τύπου
126
Uppruna mál
Grikskt ευχες
Χαρουμενα Χριστουγεννα και ευτυχισμενο το νεο ετος.
Ολες μας οι ευχες για μια ευτυχισμενη χρονια.Σας ευχομαστε αυτη η χρονια να σας φερει υγεια κ ευτυχια .Φιλικα

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Compliments
Kinesiskt einfalt 祝辞
Týkst Glückwünsche..
Rumenskt Un Crăciun şi un An Nou...
28
10Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".10
Latín vanitas vanitatum et omnia vanitas
vanitas vanitatum et omnia vanitas
Uma pessoa sempre me manda essa frase no email e eu não sei o significado...

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt Vaidade das vaidades
59
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Onnur mál Nômaku sanmanda bazaradan senda makaroshada...
Nômaku sanmanda bazaradan senda
makaroshada sowataya un tarata kanman
mantra de evocação do buda fudo myo-o protetor das artes marciais e do aikido.
Recitarei este mantra sempre antes dos treinos, mas gostaria que meus alunos conhecessem seu significado na lingua natal.

Fullfíggjaðar umsetingar
Japanskt 遍満する金剛部諸尊に礼したてまつる。
<< Undanfarin•••••• 910 ••••• 2910 •••• 3310 ••• 3390 •• 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 •• 3430 ••• 3510 •••• 3910 •••••Næsta >>