Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
▪▪Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
Fullfíggjaðar umsetingar
Leita
Uppruna mál
Ynskt mál
Úrslit 75461 - 75480 av okkurt um 105991
<<
Undanfarin
••••••
1274
•••••
3274
••••
3674
•••
3754
••
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
••
3794
•••
3874
••••
4274
•••••
Næsta
>>
16
Uppruna mál
Some of us
This is some of us!
Used to introduce a slide show where some cucumis.org members show their face.
Fullfíggjaðar umsetingar
Ezek néhányan közülünk!
البعض منّا
Neki od nas
bazılarımız
Algunos de nosotros
Câţiva dintre noi
Î™Î´Î¿Ï Î¼ÎµÏικοί από εμάς
ÐÑкои от наÑ
Alguns de nós
部分会员
Dit zijn er enkele van ons!
Oto niektórzy z nas
Iuj el ni
Alguns de nosaltres
Osa meistä
Nogle af os
Ein paar von uns
Här är några av oss!
我們ä¸çš„一部分
Serten deus hom re
우리 중 ì¼ë¶€
Alguns de nós
ã“ã‚Œã¯ç§é”ã®å¹¾äººã‹ã§ã™ï¼
Alcuni di noi
Někteřà z nás
Kai kurie iš mūsų
Noen av oss
ДеÑкі з наÑ
Neki od nas
Neki od nas
Ðто некоторые из наÑ!
Niektorà z nás
maH 'op
Hetta eru nøkur av okkum!
Mõned meist
Kaud kads no mums.
Disa nga ne
עברית
بعضی از ما
Beberapa dari kami
Sum okkar
Ilan sa amin
hin kesên me
Dit binne guon fan ús!
हम में से कà¥à¤›
Sommige van ons
Scata dúinn
Voici-quelques-nous!
რáƒáƒ›áƒáƒ“ენიმე ჩვენთáƒáƒ’áƒáƒœáƒ˜
ส่วนหนึ่งขà¸à¸‡à¹€à¸£à¸²
Ðекој од наÑ
má»™t và i ngÆ°á»i chúng tôi
27
Uppruna mál
waiting time
Average waiting time : DDD day(s)
The average time you have to wait before a translation is done. DDD must be kept unchanged, it will be replaced by the number of days.
Fullfíggjaðar umsetingar
Ãltalában ennyit kell várni: DDD nap
زمن الانتظار
bekleme süresi
ProsjeÄno vrijeme
Tiempo de espera
timp de aÅŸteptare
ÎœÎσος καιÏός αναμονής
Tempo de espera
Време за чакане
å¾…ã¡æ™‚é–“
wachttijd
czas oczekiwania
Meza tempo de atendado: DDD tago(j)
odotusaika
ventetid
Wartezeit
Genomsnittlig väntetid: DDD dag(ar)
Tempo stimato di attesa
ç‰å¾…时间
ç‰å¾…時間
대기시간
tempo de espera
Temps d'espera
Laukimo laikas
Vente Tid
Середній Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‡Ñ–ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ: DDD днів
vreme Äekanja
vrijeme cekanja
Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
ÄŒAS ÄŒAKANIA
Äekacà doba
bÃðitÃð
Ooteaeg
Vidējais gaidīšanas laiks: DDD diena(s).
זמן ×”×ž×ª× ×”
koha e pritjes
Amzer-c'hortoz.
loSmeH poH
زمان متوسط انتظار: DDD روز
Rata-rata waktu tunggu : DDD hari
panahon ng paghintay
BiðtÃmi
maweya bendemanê
Trochsneed wachttiid
औसत पà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ काल
wagtyd
An gnáth am atá le feitheamh DDD lá
მáƒáƒªáƒ”მული დრáƒ
ระยะเวลาที่ต้à¸à¸‡à¸£à¸
време на чекање
15
Uppruna mál
ï¼£ï½ï½’ï½ï½Œï½‰ï½Žï½… ï¼£ï½ï½’ï½ï½Œï½‰ï½Žï½
ï¼£ï½ï½’ï½ï½Œï½‰ï½Žï½…
ï¼£ï½ï½’ï½ï½Œï½‰ï½Žï½
Ce sont des noms de femmes
女人的åå— æƒ³çŸ¥é“在ä¸æ–‡ç¿»è¯‘里é¢çš„区别
Fullfíggjaðar umsetingar
both are å¡æ´›ç³å¨œ
区别
17
Uppruna mál
adoro-te imenso dycka
adoro-te imenso dycka
ideia para tatuagem surpresa. sei que tem nome mas se puderem traduzir agradeceria.
Fullfíggjaðar umsetingar
te quiero inmensamente dycka
I adore you dycka immensely
أعشقك بكثرة دايكا
ti voglio immensamente dycka
我éžå¸¸æ•¬æ…•ä½ dycka
11
Uppruna mál
Notifications
Notifications
Like "email notifications"
Fullfíggjaðar umsetingar
إشعارات
ÉrtesÃtÅ‘k
Obavijesti
Bildiriler
Notificaciones
Ειδοποιήσεις
СъобщениÑ
Notificações
通知
Berichten
Notificare
powiadomienia
Sciigoj
Notificacions
Beskeder
Notifiche
Meddelanden
Ilmoitukset
通知
通知
통지사í•
Notificação
Benachrichtigungen
Pranešimas
Beskjeder
ПовідомленнÑ
Obaveštenja
УведомлениÑ
Oznamy
Obavjestenja
OznámenÃ
Teavitamised
Kunngerðir
Lajmërime
עברית
ghuHmey
اعلان ها
Pemberitahuan
Kemennoù
paziņojumi
Tilkynningar
Danezan
Berjochten
ИзвеÑтувања
अधिसूचनाà¤à¤
Kennisgewings
NotaÃ
შეტყáƒáƒ‘ინებები
à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹€à¸•à¸·à¸à¸™
18
Uppruna mál
Supply and demand
Supply and demand: xRRR
Economical expression. Keep xRRR as it is, this is a ratio that will modify the cost of a translation.
Fullfíggjaðar umsetingar
طلب و عرض
Kérés és ajánlat xRRR
Potražnja i ponuda
Oferta y demanda
Cerere şi ofertă
Ζήτηση και Ï€ÏοσφοÏά
Oferta e procura: xRRR
ТърÑене и предлагане
Arz ve talep
Vraag en aanbod
Tillgång och efterfrågan
Demando kaj ofero: xRRR
Oferta i demanda
Udbud og efterspørgsel
Angebot und Nachfrage
Domanda e offerta
供应和需求
供應和需求:xRRR
Ponuka a požiadavka: xRRR
공급과 수요
NabÃdka a poptávka
Procura e oferta
Pasiūla ir paklausa
需給
Kysyntä ja tarjonta
Попит та пропозиціÑ: xRRR
żądanie i oferta
Potražnja i ponuda
Ð¡Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¸ предложение
Ponuda i potraznja
Varustama ja nõudma
PiedÄvÄjums un pieprasÄ«jums
Oferta dhe kërkesa.
עברית
Offre-Demande.
Útgerð og krav: xRRR
Ar c'hinnig hag ar goulenn.
Tilbud og etterspørsel
سوال و پیشنهاد: xRRR
Persediaan dan permintaan: xRRR
Framboð og eftirspurn: xRRR
Fraach en oanbod
Berpêşkırın û xwestek
Vraag en aanbod
Supply and demand
आपूरà¥à¤¤à¤¿ और मांग
ÐÑ€Ñлт Ñ…Ò¯ÑÑлт болон Ñанал:xRRR
მáƒáƒ—ხáƒáƒ•áƒœáƒ დრშეთáƒáƒ•áƒáƒ–ებáƒ
à¸à¸¸à¸›à¸ªà¸‡à¸„์ à¹à¸¥à¸° à¸à¸¸à¸›à¸—าน
Понуда и побарувачка
Cung và cầu
13
Uppruna mál
We-need-experts!
We need experts!
Try to keep it short, it's a title that will be also used in a menu. Free translation. The page will be about the languages where there are not enough experts.
Fullfíggjaðar umsetingar
Ù†Øتاج خبراءا!
Szükségünk van szakértőkre!
Trebamo struÄnjake!
necesitamos expertos
Căutăm experţi!
Uzmanlara ihtiyacımız var.
ΧÏειαζόμαστε ειδικοÏÏ‚!
Ðуждаем Ñе от екÑперти!
Precisamos-de-especialistas!
Vi behöver experter!
エã‚スパート求むï¼
We hebben experts nodig!
Tarvitsemme asiantuntijoita!
Ni-bezonas-spertulojn!
necessitem experts
Vi-har-brug-for-eksperter!
Cerchiamo-esperti
Wir brauchen Experten!
我们—需è¦â€”专家ï¼
我們—需è¦â€”專家ï¼
Potrebujeme expertov!
Efer hon eus deus tud a vicher !
ìˆ™ë ¨ìžê°€ 필요합니다!
PotÅ™ebujeme odbornÃky
Necessitamos de especialistas !
Mums reikia ekspertų!
potrzebujemy ekspertów
Vi trenger eksperter!
Ðам потрібні екÑперти!
Potrebni su nam struÄnjaci!
Ðам нужны ÑкÑперты!
Potrebni su nam strucnjaci!
Okkum-tørvar-serfrøðingum!
me-vajame-eksperte!
Vajadzīgs eksperts!
×× ×• ×–×§×•×§×™× ×œ×ž×•×ž×—×™×!
kerkojmë ekspertë!
Besoin-experts
pIn DIpoQ!
ما به متخصص نیاز داریم!
Orang-orang ahli perlu!
Kailangan namin ng mga eksperto!
Okkur vantar sérfræðinga
გვესáƒáƒáƒ˜áƒ áƒáƒ”ბრექსპერტები!
Pêwistiya me bi kesên pispor heye!
Wy binne experts nedich!
हमें विशेषजà¥à¤ž चाहिये
Ons-benodig-deskundiges!
Tá saineolaithe at teastáil uainn!
Ðи требаат екÑперти !
เราต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¸œà¸¹à¹‰à¹€à¸Šà¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸Šà¸²à¸!
Başbilənlərə-ehtiyacımız-var!
Potrebujemo strokovnjake!
chúng tôi-cần-những chuyên gia
41
Uppruna mál
Meaning
Does the target convey the meaning of the source?
We are talking about a translation and its source text.
Fullfíggjaðar umsetingar
معنى
Szerinted a fordÃtás magába foglalja az eredeti szöveg értelmét?
ZnaÄenje
Significado
Hedef, kaynağın anlamını taşır mı?
Îόημα
Significado
merkitys
Ĉu la celo kongruas kun la signifo de la fonto?
è¾¾æ„
Significat
Betydning
Significato
Bedeutung
Semnificaţie
æ„æ€
Utrrycker översättningen betydelsen av källan?
Zachováv preklad význam originálu?
Значение
Význam
Betekenis
Significado
ì˜ë¯¸
æ„味
zgodność
ZnaÄenje
Чи відповідає переклад...
СмыÑл
Bosanski
Merking
Kas sihmärk annab edasi allika tähendust?
Reikšmė
Talvoudegezh
עברית
Betydning
Hal QIn rap'a' DoS QIn?
Þýðing
معنی
kuptim
कà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤‚तरित शबà¥à¤¦ मूल शबà¥à¤¦à¥‹à¤‚ का अरà¥à¤¥ पà¥à¤°à¤¤à¥€à¤¤ करतें है?
Arti
JÄ“ga
მნიშვნელáƒáƒ‘áƒ
Betekenis
An bhfuil an taistriúchán cruinn?
Adakah sasaran membawa maksud sumber?
à nghĩa
Hedef
Значење
10
Uppruna mál
I don't know
I don't know
Used for a button to answer a question
Fullfíggjaðar umsetingar
أنا لا أعرÙ
Ne znam
Bilmiyorum
No lo sé
Nu ÅŸtiu
Δεν ξÎÏω
Neviem
Nem tudom
Ðе знам
Não sei
Jag vet inte
Jeg skjønner ikke
分ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“
Ik weet het niet
nie wiem
En tiedä
Mi ne scias
No ho sé
Det ved jeg ikke
Non lo so
Ich weiß nicht
我ä¸çŸ¥é“
我ä¸çŸ¥é“
N'ouzon ket
ëª¨ë¥´ê² ìŠµë‹ˆë‹¤
NevÃm
Eu não sei
Aš nežinau
Ðе знаю
Я не знаю
Ne znam
Ne znam
Eg veit ikki
Ma ei tea
To es nezinu!
×× ×™ ×œ× ×™×•×“×¢
nuk e di
jISovbe'
Je ne sais pas
من نمي دانم
Ég veit ekki
Hindi ko alam
Saya tidak tahu
áƒáƒ ვიცი
Ik wit it net
Ðе знам
Nazanem
मà¥à¤à¥‡ पता नहीं
Ek weet nie
NÃl fhios agam
ฉันไม่ทราบ/ ไม่รู้
Tôi không biết
165
Uppruna mál
vacanze mamma e papÃ
ciao come state? qui fa molto freddo. mia mamma e mio papà si stanno divertendo? Posso parlare con ia mamma?
Vi auguro un buon natale ed un felice anno nuovo. Presto verrò anche io a trovarvi in brasile.
ciao
Fullfíggjaðar umsetingar
Férias de Mamãe e Papai
Vacances maman et papa
å‡æœŸï¼Œçˆ¸çˆ¸å¦ˆå¦ˆ
21
Uppruna mál
Nada se cria, tudo evolui.
Nada se cria, tudo evolui.
Fullfíggjaðar umsetingar
Rien ne se crée, tout évolue.
Nenio kreiÄas, ĉio evoluas.
Nada se cria, tudo evolui.
nada se crea
Principio di conservazione...
Nothing is created, everything is transformed.
Nihil creatur, omnia evolvunt.
一切皆éžå‡ç©ºåˆ›é€ ,一切皆是转化而æ¥ã€‚
Intet er skabt, alt er udviklet.
Nichts erzeugt sich, alles wird entwickelt.
Hiçbirşey yaratılmadı,herşey dönüştürüldü.
Ništa se ne stvara, sve evoluira.
لا شيء ÙŠÙخلق, كل شيء يتØوّل
Niets creëert zichzelf, alles evolueert.
Τίποτα δε δημιουÏγείται,όλα εξελίσσονται.
דבר ×œ× × ×•×¦×¨...
沒有æ±è¥¿è‡ªå·±ç”¢ç”Ÿï¼Œéƒ½æ˜¯æ¼”化而來。
ç„¡ã‹ã‚‰æœ‰ã¯ç”Ÿã¿å‡ºã›ãªã„。
17
Uppruna mál
para zaman sağlık
para zaman sağlık
çok acil lazım lütfen simgeleriyle birlikte
Fullfíggjaðar umsetingar
金钱ã€æ—¶é—´ã€è€³è‹
金錢ã€æ™‚é–“ã€è€³è¾
7
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
fuck love
fuck love
Fullfíggjaðar umsetingar
他媽的,愛
تبّاً للØب
Al diablo con el amor
לעז×זל ×¢× ×”×הבה
On s'en fout de l'amour
Scheiß Liebe!
11
Uppruna mál
live with hope
live with hope
Fullfíggjaðar umsetingar
活得有希望
69
Uppruna mál
å°ä¾¿ç¾
I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.
æˆ‘çˆ±ä½ ï¼Œä¸æ˜¯å› ä¸ºä½ æ˜¯ä¸€ä¸ªæ€Žæ ·çš„äººï¼Œè€Œæ˜¯å› ä¸ºæˆ‘å–œæ¬¢ä¸Žä½ åœ¨ä¸€èµ·æ—¶çš„æ„Ÿè§‰ã€‚
Fullfíggjaðar umsetingar
æˆ‘çˆ±ä½ ï¼Œä¸æ˜¯å›¾ä½ çš„äººï¼Œè€Œæ˜¯å›¾å’Œä½ åœ¨ä¸€èµ·ã€‚
<<
Undanfarin
••••••
1274
•••••
3274
••••
3674
•••
3754
••
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
••
3794
•••
3874
••••
4274
•••••
Næsta
>>