Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 10341 - 10360 av okkurt um 105991
<< Undanfarin••••• 18 •••• 418 ••• 498 •• 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 •• 538 ••• 618 •••• 1018 ••••• 3018 ••••••Næsta >>
187
Uppruna mál
Enskt Hi, I am Glenn. I am on your website:I ...
Hi, I am Glenn. I am on your website:

I live in Holland now, but if you ever have a job for me, please let me know. I would like to come back to Indonesia very much.
My email is:
My phone number is:

Fullfíggjaðar umsetingar
Indonesiskt hai, saya glenn, saya ada di website anda...
Spanskt Soy Glenn
233
Uppruna mál
Turkiskt Bir kez bile olsa Türk fanlarından bahsetsen...
Bir kez bile olsa Türk fanlarından bahsetsen dünyanın en mutlu kızı ben olurum .
TÜRK FANLARIN SENİ ÇOK FAZLA SEVİYOR . LÜTFEN ONLARIN SEVGİSİNE KARŞILIK VER .
Seninle nefes alıyoruz biz .
Seninle kalbimiz çarpıyor .
Seninle hayata tutunuyoruz .
Gör bizleri !
Gör Türkleri !

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I'll be the happiest girl
340
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt Ξέρω, και να μείνω αύριο
p.s.- Ξέρω, και να μείνω αύριο δεν θα έρθεις και δεν θα μπορέσω να το παραδεχτώ. Αλλά ευχαριστώ γι' αυτές τις 10 μέρες που μου έδωσες! Ήταν υπέροχα και είμαι ζωντανή όπως πριν χρόνια!
- Να γελάς σήμερα...πριν να έρθω δουλειά ζυγίστηκα και είμαι 83, ήθελα να γίνω πάλι 68 όπως πριν 5 χρόνια και ήξερα να τα καταφέρω γιατί είχα τη δύναμη και το κέφι να γίνω λεπτή για μένα και για σένα.

Σ'ΑΓΑΠΩ! Να το θυμάσαι για πάντα σε παρακαλώ.
Last lines are problematic, the person that speaks isn't native speaker of Greek. It should be "ήξερα να τα καταφέρω" (as I've corrected it) or "και ξέρω να το καταφέρω γιατί ΕΧΩ τη δύναμη..."
Благодаря предварително!

b.e.: "p.s.-ksero kai na mino avrio den tha ertis ki dn tha boriso na to paradexto.Ala evxaristo gai avti 10 meres pou mou edoses!Itan iperoxa kai eime zondani opos prin xronia!
-na gelas simera prin na erto doulia zigistika kai eime 83,itela na gino pali 68 opos pin 5 xronia kai ksero kai na katafero gaiti ixa to dinami kai to kefi na gino lepti gai mena kai gai sena.

S AGAPO!!!!!!!!!!!-na to timase gai panda se parakalo."

Fullfíggjaðar umsetingar
Bulgarskt Знам, и да остана утре...
115
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Svenskt Marko - Anderz Harning
Vinden sirrade i det gula strandgräset och solen gav inte längre någon värme och molnen flockades och drogs ihop och svällde som till oväder.

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Le vent sifflait dans les herbes de ...
Ungarskt Szél süvitett a part....
55
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt It may be that slavery, like politics, anticipated agriculture
It may be that slavery, like politics, anticipated agriculture...

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt escravidão
47
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Hollendskt vaarwel lieve man, ooit zien we elkaar terug,...
vaarwel lieve man, ooit zien we elkaar terug, rust in vrede.

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt Adeus
8
Uppruna mál
Japanskt 本当に奇妙
本当に奇妙
Before edit : "honto ni kimyou"

Thanks to IanMegill2 who provided us with the proper version in Japanese characters.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Really strange
423
Uppruna mál
Spanskt Llevamos juntos casi 5 años y...
La única manera de que me escuches es escribiéndote.
Llevamos juntos casi 5 años y sólo estás viendo lo que quieres ver.
Siento que te estas yendo por el camino fácil, por el camino del que no quiere AMAR, simplemente estás rompiéndome a mí en mil pedazos sin que yo te importe en lo mas mínimo.
Piensa por un segundo si no sientes cuánto te amo, con locura, con deseperación, con pasión, con todo mi ser, con todo lo que soy y ten en consideración que como yo te amo, NUNCA te amarán, NUNCA.
Para siempre tuya,
yo.
Dialecto SIRIO

diacritics edited <Lilian>

Fullfíggjaðar umsetingar
Arabiskt قضينا معا ما يقارب 5 أعوام
65
Uppruna mál
Turkiskt bayaa dolu dizgin bi aşkmış bu yahu:) nazar...
baya dolu dizgin bi aşkmış bu yahu, nazar deymesin valla kul köle olmuş çocukk
es una expresion, sin embargo no se si las palabras esten escritas correctamente ya que no se si haya modismos escritos en la expresion. es un texto que proviene del turco y quisiera traducirlo a ingles y español

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt This love is so snappy, touch wood! ...
Spanskt Este amor es tan rápido...
394
Uppruna mál
Turkiskt hayatta en hakiki mürşid ilimdir. yurtta sulh...
hayatta en hakiki mürşid ilimdir.
yurtta sulh cihanda sulh.
Bir milletin ahlak değeri, o milletin yükselmesini sağlar.
Egemenlik, kayıtsız şartsız ulusundur
Bilim, gerçeği bilmektir.
Milli sınırlar içinde bulunan yurt parçaları bir bütündür; birbirinden ayrılamaz.
Türk, öğün, çalış, güven.
Dünyada her şey kadının eseridir.
Medeniyet öyle bir ışıktır ki, ona kayıtsız olanları yakar, mahveder.
Sanatsız kalan bir milletin hayat damarlarından biri kopmuş demektir.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt the most truthful leader in life is science.
223
22Uppruna mál22
Turkiskt anlayamıyorum.herkesten,herşeyden nefret...
anlayamıyorum.herkesten,herşeyden nefret edebiliyorum. bi senden edemiyorum.
sevmesende beni ben hep seveceğim seni.hiç yanyana gelemeyecegimizi bilsemde seveceğim.varlığımdan haberdar olmasanda hergün artacak sevgim.hep mutlu ol tek isteğim bu.
ilksin,teksin,sonsun

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I can't comprehend...
18
Uppruna mál
Bosniskt Klečim samo pred Bogom
Klečim samo pred Bogom
Trebami ovaj tekst za tetovazu.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I kneel only before God
Arabiskt لا أركع إلا لله
17
Uppruna mál
Enskt Question Everything.
Question Everything.
Slightly confused about everything in this context, i know question is 'DUBITA', so in this context what would it be? Thanks.

Fullfíggjaðar umsetingar
Latín Omnia dubita
108
Uppruna mál
Spanskt aun a la distancia...
Aun a la distancia, siento que nuestro amor se fortalece día a día. A 35 días de tu visita y 77 de no separarnos nunca más, mi vida.

Fullfíggjaðar umsetingar
Latín Etiam in longinquitate
68
Uppruna mál
Arabiskt ربنا يخليكي ليا و الحمدلله إني لقيتك أخيراً ربنا ما يحرمنيش منك...بحبِك
ربنا يخليكي ليا و الحمدلله إني لقيتك أخيراً ربنا ما يحرمنيش منك...بحبِك
Rabna y5leeky lya we il7mdolah eny l2etk akhern Rabna may7rmnesh mnk .. b7beeek

Detta är skrivet på en chatt och jag förstår inte vad det står.

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Puisse dieu te garder près de moi
Enskt I love you
Svenskt Jag älskar dig.
26
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Bosniskt Jeli tako? Zagrljaj za tebe,
Jeli tako? Zagrljaj za tebe,

Fullfíggjaðar umsetingar
Svenskt Är det så? Kram till dig
63
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Persiskt سلام سالارجان، منم از سوئد. امیدوارم...
سلام سالارجان، منم از سوئد. امیدوارم که این نامه به دستت برسه. جواب بده.
Before edit:

sallam sallar gann manaam az soeed omidvaram ka inn name be dastet bareseh gavab bedeh

-- ghasemkiani

Fullfíggjaðar umsetingar
Svenskt Hej kära Salar, det är jag från sverige....
<< Undanfarin••••• 18 •••• 418 ••• 498 •• 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 •• 538 ••• 618 •••• 1018 ••••• 3018 ••••••Næsta >>