Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 16581 - 16600 av okkurt um 105991
<< Undanfarin••••• 330 •••• 730 ••• 810 •• 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 •• 850 ••• 930 •••• 1330 ••••• 3330 ••••••Næsta >>
54
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt Σαββατο βραδυ ή Κυριακη Βραδυ εχεις καθολου χρονο...
Σαββατο βραδυ ή Κυριακη Βραδυ εχεις καθολου χρονο που θα ειμαι Αθηνα;

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Will you have time on Saturday or Sunday night that I will be in Athens?
26
Uppruna mál
Turkiskt kankan enes yarın askere gidiyo
kankan enes yarın askere gidiyo

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Your blood brother Enes
96
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt Καλά δεν το πιστεύω! Χαμένοι χρόνια!
Καλά δεν το πιστεύω! Χαμένοι χρόνια! Σε βρίσκω εδώ παντρεμένο με παιδί! Χαίρομαι ειλικρινά Μηνά μου! Εύχομαι ό,τι καλύτερο!
solo significado

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Wow, I can't believe it!
Spanskt ¡Dios mío! ¡No me lo puedo creer! ...
Portugisiskt brasiliskt Nossa, eu não posso acreditar!
289
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt ayrılığın adı bir beyaz gül ağlatanın adı büyük...
ayrılığın adı bir beyaz gül
ağlatanın adı büyük sevdam
gitme gitme kal, gitme gitme kal

ağlatan bu çiçeği asla alamam
öldürseler beni onsuz yapamam
gitme gitme kal, gitme gitme kal
söyle beyaz gül ona onsuz yapamam

ayrılık çiçeği sil gözyaşımı
elveda renkte büktü başını
aşkıma karşılık al hayatımı
ne olur söyletme ayrılık şarkısını
:(

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt The name of the separation is a white rose
264
Uppruna mál
Makedonskt Дали се овие количества опасни за децата? Со цел...
Дали се овие количества опасни за децата?
Со цел да се одговори на ова прашање,институтите за безбедност на храна од Европа и САД направија многу анализи.Нивните заклоцоци сега се категорични:доколку количеството на БПА кое мигрира во храната е помало од пропишаниот праг тогаш нема опасност по здравјето на детето.
точен граматички превод

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt A janë këta sasi të rrezikshme për fëmijët? Me qëllim...
409
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Franskt L'école est un lieu d'apprentissage et de vie que...
L'école est un lieu d'apprentissage et de vie que je partage avec d'autres

J'applique la règle d'or: je ne fais pas aux autres ce que je ne veux pas qu'on me fasse

Règles de base:

- Je me comporte avec respect envers les enfants et les adultes.
- Je m'adresse poliment aux autres.
- J'obéis à tous les adultes de l'école.
- J'évite les bagarres et règle les conflits en discutant.
- Je respecte le bâtiment, le matériel et l'environnement.

Règles d'usage
Je me déplace calmement et silencieusement dans les couloirs.
<edit> "couloires" with "couloirs"</edit> (11/09/francky)

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Okul ögrenme ve başka insanlarla paylaştığım bir hayat yeridir
Enskt School is a place to learn and to live
Albanskt Shkolla është një vend për të mësuar dhe për të jetuar
377
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt perkthim
Webster defines education as the process of educating or teaching (now that's really useful, isn't it?) Educate is further defined as "to develop the knowledge, skill, or character of..." Thus, from these definitions, we might assume that the purpose of education is to develop the knowledge, skill, or character of students. Unfortunately, this definition offers little unless we further define words such as develop, knowledge, and character.
fgbfgd

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt perkthim
274
Uppruna mál
Makedonskt За Бесфенол А
За Бесфенол А
Веќе неколку месеци многу прасања се поствени за бесфенол А(БПА),и тоа е сосема нормално.Ние би сакале да одговориме на прашањата кои беа потикнати од разни извесштаи и статии.главната дебата е концентрирана на фактот дека сосема мали количества од оваа состојка во пластичноите шишиња може да мигрира во храната.
потребен ми е тоцен граматицки превод

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt Për Besfenol A
22
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt ben rüyamda denize düşmüşüm
ben rüyamda denize düşmüşüm

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt In my dream I fell into the sea
231
Uppruna mál
Svenskt Tycker om det mesta i livet. Är en ärlig...
Tycker om det mesta i livet. Är en ärlig människa. Säger vad jag tycker och tänker. Många kan uppfatta mig som för ärlig.

Vill lära känna dig. Är väldigt nyfiken på dig.

Var i Rome för en vecka sedan, i fem dagar. Kan direkt säga att jag älskade staden och vill åka tillbaka.

Fullfíggjaðar umsetingar
Mongolskt Би шударга хүн
Italskt Presentazione
41
10Uppruna mál10
Enskt Start-discussion-translation
You can start a discussion about this translation

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Sie können eine Diskussion über diese Ãœbersetzung starten.
Turkiskt Başlatmak-tartışma-çeviri
Katalanskt Iniciar-discussió-traducció
Esperanto Vi povas komenci diskutadon pri tiu ĉi traduko
Japanskt Start-discussion-translation
Spanskt Comenzar-discusión
Russiskt Вы можете открыть
Franskt Lancer-discussion-traduction
Litavskt Pradėti dikusiją apie šį vertimą
Kinesiskt einfalt 发起-讨论-翻译
Portugisiskt Iniciar-discussão-tradução
Bulgarskt Започване - дискусия - превод
Rumenskt Start-discuţie-traducere
Arabiskt ابدأ-مناقشة-ترجمة
Hebraiskt אתה יכול להתחיל בדיון לגבי תרגום זה
Italskt E' possibile iniziare una discussione su questa traduzione
Albanskt ju mund të filloni një diskutim rreth këtij përkthimi
Polskt Start-discussion-translation
Svenskt Påbörja-diskussion-översättning
Kekkiskt Začít-diskuze-překlad
Finskt Aloittaa-keskustelu-käännös
Kinesiskt 開始-討論-翻譯
Grikskt Ξεκινώ-συζήτηση-μετάφραση
Serbiskt Zapoceti - razgovor - prevod
Danskt Start-diskussion-oversættelse
Ungarskt inditàs-beszélgetés-forditàs
Kroatiskt Započeti-rasprava-prijevod
Norskt Start-diskusjon-oversettelse
Koreiskt 시작하다-토론-번역
Persiskt شروع-بحث-ترجمه
Slovakiskt Môžete začať rozhovor o tomto preklade
Afrikaans Begin-bespreking-vertaling
Mongolskt Орчуулгын тухай хэлэлцүүлгийг эхэлж болно
Írskt Is féidir leat diospóireacht a bhunú fén aistriúchán seo
117
Uppruna mál
Grikskt Θρύλε ολέ
Θύρα 7
Με τσαμπουκά
Εσείς; με κάμερεςκαι ποσοστά
μπάτσοι παντού
Κι εμείς με ντου
Για την αρρώστια μας παντού
Θρύλε ολέ
Θρύλε ολέ τρελαίνομαι
Thyra 7
Me tsampouka
Eseis? me kameres kai pososta
Mpatsoi pantoy
Kai meis me ntou
Gia ti arrostia mas pantou
Thryle Ole
Thryle Ole trelainomai

Fullfíggjaðar umsetingar
Bosniskt legenda ole
97
Uppruna mál
Turkiskt Adının baş harfi N ile başlayan insanların...
Adının baş harfi N ile başlayan insanların zıtlıkları ifade ettikleri söylenir.Bence doğru,çünkü ben öyleyim..Ya sen?

Fullfíggjaðar umsetingar
Bosniskt Za ljude, čija imena počinju sa N
53
Uppruna mál
Turkiskt Evet,bunu biliyorum.Zıt yönlere giden,ama...
Evet,bunu biliyorum.Zıt yönlere giden fakat sabit bir karakter..
''Karakter'' ile yazı karakteri anlatılmak istenmiş.

Fullfíggjaðar umsetingar
Bosniskt Da, to znam
95
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Týkst Ein Text gerichtet an Freunde..
Nein, das geht aber gar nicht hier..
Was ihr immer für eine Scheiße labert
Keine Hobbies??! Spaß, ich hab selber keine..
der text ist an meine freunde gerichtet aus einem bestimmten grund....

Fullfíggjaðar umsetingar
Bosniskt Tekst namjenjen prijateljima
Serbiskt Tekst namjenjen prijateljima
177
Uppruna mál
Enskt While Miss XY is under guardianship of the...
While Miss XY is under guardianship of the department of social development, if the child does not conduct according to the official regulation which cause danger, I will not give any demands or compensations.
C'est la fin d'un protocole d'abandon traduit du thai vers l'anglais, où la mère abandonne officiellement son enfant dont elle ne peut s'occuper. J'ai vérifié orthographe et ponctuation, cependant l'anglais utilisé me semble boiteux. Je ne comprends pas le "which cause danger" dans ce contexte. J'espère que ce sera plus clair pour vous. Merci d'avance pour vous aide.

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt tutelle de Mme XY
17
Uppruna mál
Italskt Sbagliando si impara.
Sbagliando si impara.
C'est un proverbe.

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt C'est en faisant des erreurs que l'on apprend
<< Undanfarin••••• 330 •••• 730 ••• 810 •• 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 •• 850 ••• 930 •••• 1330 ••••• 3330 ••••••Næsta >>