Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originele tekst - Zweeds - klimatet är torrt
Huidige status
Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
klimatet är torrt
Te vertalen tekst
Opgestuurd door
rreze
Uitgangs-taal: Zweeds
klimatet är torrt till halvtorrt med milda regniga vintrar och heta torra somrar vid kusten
Laatst bewerkt door
Francky5591
- 3 maart 2008 15:29
Laatste bericht
Auteur
Bericht
3 maart 2008 10:03
Francky5591
Aantal berichten: 12396
Hello Pia! Tiary (translator in to French from this text) notified there might be some typo in this Swedish text, and that there should be "het
a
torra somrar" instead of "het
er
torra somrar "... Please could you confirm?
3 maart 2008 10:05
Francky5591
Aantal berichten: 12396
Day when I won't forget to "cc" a message will be the one I'll have won some extra neurons I don't know where! GRRR
CC:
pias
3 maart 2008 10:39
pias
Aantal berichten: 8113
Yes...sure it shall be: "heta torra somrar ..."
(hot, dry Summers ...). Don't worry for being forgetful, I do the same...all the time.
3 maart 2008 15:30
Francky5591
Aantal berichten: 12396
Thanks a lot Pia, I edited the original text, and I'll edit the French version before validating!