Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Švedų - klimatet är torrt
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
klimatet är torrt
Tekstas vertimui
Pateikta
rreze
Originalo kalba: Švedų
klimatet är torrt till halvtorrt med milda regniga vintrar och heta torra somrar vid kusten
Patvirtino
Francky5591
- 3 kovas 2008 15:29
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
3 kovas 2008 10:03
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Hello Pia! Tiary (translator in to French from this text) notified there might be some typo in this Swedish text, and that there should be "het
a
torra somrar" instead of "het
er
torra somrar "... Please could you confirm?
3 kovas 2008 10:05
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Day when I won't forget to "cc" a message will be the one I'll have won some extra neurons I don't know where! GRRR
CC:
pias
3 kovas 2008 10:39
pias
Žinučių kiekis: 8114
Yes...sure it shall be: "heta torra somrar ..."
(hot, dry Summers ...). Don't worry for being forgetful, I do the same...all the time.
3 kovas 2008 15:30
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Thanks a lot Pia, I edited the original text, and I'll edit the French version before validating!