Vertaling - Turks-Engels - traduçao de frase em turcoHuidige status Vertaling
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | traduçao de frase em turco | Tekst Opgestuurd door krre | Uitgangs-taal: Turks
bana dokunmanı gözlerinin içinin gülerek bana bakmasını özlemişim sanırım SENİ SEWİORUM cümlesini kurmaq joq sor gelior artıq | Details voor de vertaling | esse texto eu li no msn de uma amiga. |
|
| | VertalingEngels Vertaald door serba | Doel-taal: Engels
I miss the way you look at me with a beam in your eyes and the way you touch me I think it seems to be very difficult to say the sentence I LOVE YOU again. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 7 april 2008 02:52
|