Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Zweeds - Svensk-Engelsk..vänligen.

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsEngels

Categorie Literatuur - Wetenschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Svensk-Engelsk..vänligen.
Te vertalen tekst
Opgestuurd door Samuel74
Uitgangs-taal: Zweeds

Detta märker man tydligt på sättet att skriva och hur hon förmedlar miljön. Historien utspelar sig under romantiken, i ett hus i Schweiz en bit utanför staden Ingolstadt. Här kan han arbeta ostört för att hans hus ligger en bit ifrån staden så ingen kommer och stör.
Själva romanen är svår i början eftersom den är skriven i jagform så den blir något svår att komma in i. Men det känns som att han själv berättar vad som hände vilket gör den bättre.Några ord man kan koppla till miljön är:
Details voor de vertaling
(Det är viktigt att denna inte uppfattas som någon form av studie-ändamål, vänligen)
30 september 2008 08:28