Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 瑞典语 - Svensk-Engelsk..vänligen.

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 瑞典语英语

讨论区 文学 - 科学

本翻译"仅需意译"。
标题
Svensk-Engelsk..vänligen.
需要翻译的文本
提交 Samuel74
源语言: 瑞典语

Detta märker man tydligt på sättet att skriva och hur hon förmedlar miljön. Historien utspelar sig under romantiken, i ett hus i Schweiz en bit utanför staden Ingolstadt. Här kan han arbeta ostört för att hans hus ligger en bit ifrån staden så ingen kommer och stör.
Själva romanen är svår i början eftersom den är skriven i jagform så den blir något svår att komma in i. Men det känns som att han själv berättar vad som hände vilket gör den bättre.Några ord man kan koppla till miljön är:
给这篇翻译加备注
(Det är viktigt att denna inte uppfattas som någon form av studie-ändamål, vänligen)
2008年 九月 30日 08:28