Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Koerdisch-Turks - Û LI BER ÇAVÊ MIN TI WUNDADIBÊ

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: KoerdischTurksEngels

Categorie Zin

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Û LI BER ÇAVÊ MIN TI WUNDADIBÊ
Tekst
Opgestuurd door pell
Uitgangs-taal: Koerdisch

Û LI BER ÇAVÊ MIN TI WUNDADIBÊ

Titel
VE GÖZÜMÜN ÖNÜNDEN KAYBOLUYOR
Vertaling
Turks

Vertaald door Suvaris
Doel-taal: Turks

VE GÖZÜMÜN ÖNÜNDEN KAYBOLUYOR
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 24 mei 2009 11:24





Laatste bericht

Auteur
Bericht

21 mei 2009 21:46

FIGEN KIRCI
Aantal berichten: 2543
Merhaba, Suvaris ve ellerine saglik!

Kisa bir hatirlatmam olacak:
cevirinin, mutlaka ceviri talebiyle ayni formatta olmasina dikkat etmelisin. Ornegin, talep buyuk harfle yazildiysa sen de cevirini o sekilde yazmalisin.
(Bu seferlik duzeltmeyi ben yaptim, ama bir dahakine bilgin olsun istedim.)

22 mei 2009 08:07

Suvaris
Aantal berichten: 1
Verdiğiniz Bilgiler için Teşekkür ederim