Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



22Vertaling - Spaans-Catalaans - Yo no te entiendo nunca....

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksFransEngelsSpaansCatalaans

Categorie Chat - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Yo no te entiendo nunca....
Tekst
Opgestuurd door erolkurt21
Uitgangs-taal: Spaans Vertaald door acuario

Yo no te entiendo nunca
No entiendo por qué te opones a todo
es que tienes novio
porque el diccionario está pegado a mi mano de llevarlo siempre conmigo
siento si te he hecho daño
lo siento mucho
no sabía que tenías novio
escríbeme en turco por favor
cuídate
después de todo, soy un hombre también

Titel
No t'entenc mai
Vertaling
Catalaans

Vertaald door bpalop
Doel-taal: Catalaans

No t'entenc mai.
No entenc gens ni mica a què t'oposes.
És que tens nuvi?
Perquè el diccionari està pegat a les meves mans per portar-lo sempre amb mi...
Sent molt si t'he ferit.
Ho sent molt.
No sabia que en tenies.
Per favor, escriu-me en turc.
Cuida't.
Després de tot, també sóc un home.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Isildur__ - 11 juli 2009 06:25