Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Grieks-Turks - Τι γλυκούλης...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksTurks

Categorie Betekenissen

Titel
Τι γλυκούλης...
Tekst
Opgestuurd door facebook
Uitgangs-taal: Grieks

Τι γλυκούλης που ήσουν και είσαι ακόμα.
Σ'ευχαριστώ μωρό μου ;) Δεν είμαι όσο είσαι και θα ήσουν εσύ...
Details voor de vertaling
before edits: "ti glikoulisssss pu isun kai ise akomaaa :)
Axaxa se efxaristo moro mou ;) den eimai oso eisai kai tha eisoun esu ..."

Titel
Ne ÅŸirin!
Vertaling
Turks

Vertaald door giges
Doel-taal: Turks

Ne kadar şirindin ve hala öylesin!
Teşekkür ederim bebeğim ;)
Ben senin kadar deÄŸilim ve sen daha ÅŸirindin.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door cheesecake - 28 april 2010 13:49





Laatste bericht

Auteur
Bericht

19 april 2010 00:24

cheesecake
Aantal berichten: 980
Merhaba User Bu çeviride bir bridge rica edebilir miyim bana yardımcı olur musun?

CC: User10

19 april 2010 01:06

User10
Aantal berichten: 1173
Merhaba cheesecake

Seve seve:

" How sweet you were and still are.
Thank you, my baby I am not as much as you are (şimdi) and as you must have been (geçmişte)"