Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Japans - idratazione non stop

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansEngelsFransVereenvoudigd ChineesJapans

Titel
idratazione non stop
Tekst
Opgestuurd door maymaygo
Uitgangs-taal: Italiaans

fluida idratante pelle nomale fresca idratazione non stop
Details voor de vertaling
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Titel
ノンストップの潤い
Vertaling
Japans

Vertaald door rumi
Doel-taal: Japans

通常肌向けの保湿液。ノンストップにフレッシュな潤いを与えます。
Details voor de vertaling
We,japanese use ノンストップ(Non-stop) in this sentence.
Non-stop is translated as "止む事のない"
フレッシュ(Fresh) is the same as Non-stop.
fresh is translated as "新鮮な"
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Polar Bear - 6 november 2007 19:59