Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Oekraïens - Reports in the press tend to say "the market did...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsRussischOekraïens

Categorie Bedrijf/Banen

Titel
Reports in the press tend to say "the market did...
Tekst
Opgestuurd door milka23
Uitgangs-taal: Engels

Reports in the press tend to say "the market did this" or "the market expected good news on the economic front", as if the market were a single liing entity with a single conscios mind.

Titel
У пресі переважно пишуть "ринок вчинив так-то" чи...
Vertaling
Oekraïens

Vertaald door wladuszka
Doel-taal: Oekraïens

У пресі переважно пишуть "ринок вчинив так-то" чи "ринок очікує добрих новин з економічного фронту", ніби ринок — це жива істота, що наділена свідомістю та розумом.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ramarren - 12 juli 2013 19:37