Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Grieks - FR: εν τω μεταξύ μίλησα με την μάγδα, την φίλη...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksEngels

Categorie Chat

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
FR: εν τω μεταξύ μίλησα με την μάγδα, την φίλη...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door PaulaPessoa
Uitgangs-taal: Grieks

FR: εν τω μεταξύ μίλησα με την μάγδα, την φίλη μου λογίστρια, αυτή που θα την ρωτούσα για τον εργατολόγο σου κλπ, και το ξεχάσαμε...

MA: εγω παντως οσο το σκεφτομαι, τοσο θελω να τα παω στον εργατολογο, για ασφαλεια. Μπουρδελο ειναι το ικα... Ας ειμαι σιγουρη οτι ολα ειναι ενταξει απο μενα προς αυτους

MA: προς το ικα.
6 mei 2014 11:57