Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - یونانی - FR: εν τω μεταξύ μίλησα με την μάγδα, την φίλη...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیانگلیسی

طبقه گپ زدن

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
FR: εν τω μεταξύ μίλησα με την μάγδα, την φίλη...
متن قابل ترجمه
PaulaPessoa پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی

FR: εν τω μεταξύ μίλησα με την μάγδα, την φίλη μου λογίστρια, αυτή που θα την ρωτούσα για τον εργατολόγο σου κλπ, και το ξεχάσαμε...

MA: εγω παντως οσο το σκεφτομαι, τοσο θελω να τα παω στον εργατολογο, για ασφαλεια. Μπουρδελο ειναι το ικα... Ας ειμαι σιγουρη οτι ολα ειναι ενταξει απο μενα προς αυτους

MA: προς το ικα.
6 می 2014 11:57