Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Latijn - In the beggining God created all things, the sky...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsLatijn

Categorie Liedje

Titel
In the beggining God created all things, the sky...
Tekst
Opgestuurd door Razhargf
Uitgangs-taal: Engels

In the beggining God created all things, the sky and earth
God saw the light is good and then created it
Creating shadows as consequence to the first light
And have stabilished to sky to have lights
And behind always the tireless darkness, in to the shadows
and registered in the Dark book of the shadows have it been
Details voor de vertaling
"And behind always the tireless darkness, in to the shadows"
it means the darkness is like hiding on a dark place

Titel
Incipio Deus creavit omnia
Vertaling
Latijn

Vertaald door charisgre
Doel-taal: Latijn

Incipio Deus creavit omnia, cælum terramque
Deus vidit bonam esse lucem et postea eam creavit
Creando umbras consequentia primae lucis
Et constituendo cælum habere luces
Et ad tergum semper infatigabiles tenebrae, in umbris,
Et scriptum in Nigrum Librum Tenebrarum fuit.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door charisgre - 24 januari 2008 08:10