Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Turks - My mother Shurdulava K.A. lives in the village of...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsTurks

Categorie Betekenissen - Nieuws/Recente zaken

Titel
My mother Shurdulava K.A. lives in the village of...
Tekst
Opgestuurd door aetes7
Uitgangs-taal: Engels

My mother Shurdulava K.A. lives in the village of Kindgi. She is 78. In September 1992 she was at home. Eight Georgian guardsmen surrounded her house one day and tried to get into it through the window. My mother-in-law opened the door and let them in. They searched the house, took everything they liked in it, killed a bull and took a goat for their chief. Then they started torturing the old woman: they beat her, hit her with a gun, fired near her and made her run to and fro.

Titel
78 yaşındaki annem K.A Şurdulava Kindgi köyünde yaşıyor
Vertaling
Turks

Vertaald door sausryqua
Doel-taal: Turks

78 yaşındaki annem K.A Şurdulava Kindgi köyünde yaşıyor.1992 eylülünde evdeydi.Bir gün sekiz Gürcü askeri evini sardı ve pencereden içeri girmeye çalıştılar.Üvey annem kapıyı açtı ve içeriye girmelerine izin verdi.Evi aradılar ve istedikleri herşeyi aldılar,bir boğa öldürdüler ve şefleri için bir inek götürdüler.Sonra yaşlı adına eziyet etmeye başladılar:dövdüler,yakınına ateş ettiler ve koşturdular.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door aetes7 - 7 februari 2007 12:25