Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - Bilgi ve sipariÅŸ

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Brief/E-Mail - Bedrijf/Banen

Titel
Bilgi ve sipariÅŸ
Tekst
Opgestuurd door BALIKOLOG
Uitgangs-taal: Turks

Sayın yetkili,

Ürününüz hakkında aşağıdaki bilgilere ihtiyacımız var.

1.Brüt ağırlığı
2.Boyutları
3.Adresimize teslim fiyatı
4.Teslim süresi
5.Ödeme şekli

Standımızda sergilemek üzere,ürününüzden 1 adet sipariş etmek istiyoruz.Lütfen bizi bilgilendirirmisiniz.Teşekkürler




Titel
Information and order
Vertaling
Engels

Vertaald door kafetzou
Doel-taal: Engels

To whom it may concern:

We are in need of the following information concerning your product:

1. Gross weight
2. Sizes
3. Rates for delivery to our address
4. Length of time for delivery
5. Method of payment

In order to display it at our booth, we would like to order one of your products. Please send us the information. Thank you.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Una Smith - 17 juli 2007 13:02