Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Italiaans - informazioni

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsItaliaans

Categorie Betekenissen - Nieuws/Recente zaken

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
informazioni
Tekst
Opgestuurd door tifosojuve
Uitgangs-taal: Engels

Good morning,
>> I would like to know if there is a possibility to have a place at "Tre
>> Palme" - this would be for one single person, myself - Thank you for
>> giving
>> me the price, for staying from October 21 to 23 -
>> I have to leave today around 11:00, and will be back on September 28 - If
>> you can answer very soon, it is perfect; otherwise, I'll try to connect
>> next
>> week-end -
>> Many thanks,
>> Best regards,

Titel
infos
Vertaling
Italiaans

Vertaald door Xini
Doel-taal: Italiaans

Buongiorno,
>> Vorrei sapere se c'è la possibilità di avere un posto a "Tre
>> Palme" - sarebbe per una sola persona, me stesso - Grazie per
>> il prezzo,
>> per il soggiorno dal 21 al 23 ottobre -
>> devo partire oggi attorno alle 11:00, e sarò di ritorno il 28
>> settembre - se potete rispondere al più presto, sarebbe
>> perfetto; altrimenti tenterò di connettermi
>> il prossimo fine settimana -
>> Molte grazie,
>> Cordiali saluti,
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Xini - 22 september 2007 14:24





Laatste bericht

Auteur
Bericht

22 september 2007 12:57

tifosojuve
Aantal berichten: 2
Carissimi,
ringrazio x la traduzione e saluto caldamente,
Donato

22 september 2007 12:58

tifosojuve
Aantal berichten: 2

22 september 2007 14:25

Xini
Aantal berichten: 1655
Prego.

La prossima volta però cambia squadra