Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Roemeens - SMS

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: AlbaneesItaliaansRoemeens

Categorie Chat - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
SMS
Tekst
Opgestuurd door dbabyi
Uitgangs-taal: Italiaans Vertaald door lora29

-Bushe io sono a casa. Mi chiami?

-Ti sto chiamando ma è occupato. Fammi uno squillo quando si libera.
Details voor de vertaling
Bushe è l'abbrevazione affettuosa di un nome, in Albania.

Titel
SMS
Vertaling
Roemeens

Vertaald door maddie_maze
Doel-taal: Roemeens

- Bushe, sunt acasă. Mă suni?

- Te sun, dar e ocupat. Dă-mi un beep când se eliberează linia.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iepurica - 11 november 2007 15:47