Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



40Vertaling - Roemeens-Faroëes - Câtă vreme există viaţă, există speranţă!

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsFransItaliaansRoemeensBraziliaans PortugeesDeensEngelsGrieksVereenvoudigd ChineesChinees FinsJapansArabischDuitsFaroëesTurksNoorsPoolsLatijnIJslandsServisch

Categorie Gedachten - Het dagelijkse leven

Titel
Câtă vreme există viaţă, există speranţă!
Tekst
Opgestuurd door pias
Uitgangs-taal: Roemeens Vertaald door maddie_maze

Câtă vreme există viaţă, există speranţă!
Details voor de vertaling
"tant qu'il y a de la vie" = cât(ă) (vreme) există viaţă...

Titel
So langi tað er lív, tað er vón!
Vertaling
Faroëes

Vertaald door iepurica
Doel-taal: Faroëes

So langi tað er lív, tað er vón!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Bamsa - 9 december 2007 11:07