Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .


Gemaakte vertalingen

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 28521 - 28540 van ongeveer 105991
<< Vorige••••• 927 •••• 1327 ••• 1407 •• 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 •• 1447 ••• 1527 •••• 1927 ••••• 3927 ••••••Volgende >>
295
Uitgangs-taal
Engels feminist criticism
Such ethnographic experiments reflect, even if indirectly, feminist standpoint theory. they place in sharp relief contradictions in the position feminist ethnographers assume in speaking as women and for (other)women. Visweswaran, argues that experiments with the form of ethnographies are not exclusively products of postmodernism in anthropology.

Gemaakte vertalingen
Turks feminist eleÅŸtiri
95
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels Galucci in her analysis of ...
Galucci in her analysis of Margherita Sarfatti Mussolini's mistress introduces the concept of 'Fascist Feminism'

Gemaakte vertalingen
Turks Galucci,...
113
Uitgangs-taal
Engels listening spot
T. claims that she saw a strange creature in the garden, so she is reporting the incident to the police station now. It is 11:00 p.m.
T = female name abbrev.

Gemaakte vertalingen
Turks T.
26
Uitgangs-taal
Noors bra jobbet jeg er stolt av dere
bra jobbet jeg er stolt av dere
skryt og ros

Gemaakte vertalingen
Turks Iyi iş başardın! Seninle gurur duyuyorum...
141
Uitgangs-taal
Engels An examination of the available on ...
An examination of the available on the streets confirms an observation of Auguste Comte: ''We reserve till last research into subjects closest to our social selves.''

Gemaakte vertalingen
Turks bir inceleme mevcut
7
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks nerelisin
nerelisin

Gemaakte vertalingen
Spaans ¿De dónde eres?
Engels Where are you from?
92
36Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"36
Turks Selam.
Selam. Sizinle sohbet etmek istiyorum ama dil sorunu var, ondan anlaşamıyoruz... Sizinle tanışmak isterim. Ne dersiniz?
arkadaşıma hitaben.

Gemaakte vertalingen
Duits Hallo ich möchte mich mit ihnen unterhalten...
Portugees Olá, quero conversar consigo
64
Uitgangs-taal
Turks arkadaşlar sizi uzun zamandır bu sayfada...
arkadaşlar sizi uzun zamandır bu sayfada göremiyorum ve biraz merak ediyorum.
bu çeviri kısa bi zamanda olursa sevinirim biliyorum yoğunsunuz ama :S

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees Amigos faz tempo que
Portugees Amigos, faz tempo que
38
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Servisch petsto godina ste nas tukli a ne znas srpski
petsto godina ste nas tukli a ne znas srpski
bunun anlamı nedir..

Gemaakte vertalingen
Turks Beş yüz sene bizi dövdünüz, sırpça bilmiyorsun
90
Uitgangs-taal
Bosnisch Možeš li rješiti problem iz fotografija koje sam...
Možeš li rješiti problem gledajući fotografije koje sam ti poslao? Lijep pozdrav i Hvala ti na razumjevanju.

Gemaakte vertalingen
Turks Gönderdiğim resimlere bakarak sorunu...
29
Uitgangs-taal
Frans Je t'aime pour la vie. Tu me manque...
Je t'aime pour la vie. Tu me manque...
merci de traduir cet courte phrase en portuguais ce qui me sera tré util surtou en ce momen meme...

Gemaakte vertalingen
Portugees Amo-te por toda a vida. Sinto saudades tuas.
28
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Kroatisch nekima poziv, nekima provokacija
nekima poziv, nekima provokacija

Gemaakte vertalingen
Spaans Para alguien una llamada
Portugees Para alguém uma chamada,...
264
Uitgangs-taal
Duits Vorwort 3,1
Sprache verbindet! Ãœber die Grenzen hinaus will dieses Buch seine Leser und Leserinnen dazu anregen, gemeinsam nachzudenken, miteinander zu sprechen und sich auseinanderzusetzen mit Themen rund um das menschliche Miteinander.
Wir wünschen allen Lesern und Leserinnen aus unterschiedlichsten Nationen und Kulturen viel Freude damit!
Redaktion

Gemaakte vertalingen
Frans Préface 3,1
Engels Forward 3.1
Italiaans Prefazione 3.1
Russisch Предисловие 3.1.
Kroatisch Predgovor 3,1
75
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Grieks “ti krima po0 den einai eleutheroso ...
“ti krima po0 den einai eleutheros
o katw deksia ko0kla mo0.
........einai dikos mo0.........”

Gemaakte vertalingen
Engels too bad that he is not available
Braziliaans Portugees É uma pena, boneca, que o cara aí embaixo à direita não está disponível
Portugees É uma pena, boneca, que este menino...
30
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Latijn casus quidam ne facerem id impedivit
casus quidam ne facerem id impedivit

Gemaakte vertalingen
Frans Un certain événement* m’a empêché de faire cela
Spaans Un cierto evento ...
40
Uitgangs-taal
Turks Prag-Husova Sokağı-Ethno Bar'daki yakışıklı adam
Prag-Husova Sokağı-Ethno Bar'daki yakışıklı adam

Gemaakte vertalingen
Engels Ethno Bar
Tsjechisch Ten hezkej kluk, který je v Ethno Baru na Husově ulici v Praze
21
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels you are coming back to me
you are coming back to me

Gemaakte vertalingen
Turks Bana
195
10Uitgangs-taal10
Duits Manchmal in der nacht, wenn du nicht da bist...
Manchmal in der Nacht,
wenn du nicht da bist,
lieg ich wach.
Und mir wird klar,
ich öffne nur meine Augen,
um dich zu sehen.
ich fühle nur,
um deine Wärme zu spüren.
Und dann schlaf ich ein,
in der Hoffnung,
dass du am Morgen neben mir liegst.
Ich fänds super, wenn dies jemand ins Französische aus Frankreich übersetzen könnte.
Merci im Voraus!!!

Gemaakte vertalingen
Frans Plusieurs fois pendant la nuit...
Albanees Nganjëherë natën, kur ti nuk je aty...
148
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Servisch Kupujem Roland VA76, i VA7, da su u očuvanom i...
Kupujem Roland VA76, i VA7, da su u očuvanom i funkionalnom stanju (bez ogrebotina, fleka, da rade svi tasteri, sve dirke, ekran, flopy, zip, sempler...). plaćam realnu cenu.
Roland VA76 i VA7 je marka klavijature za sviranje!

Gemaakte vertalingen
Albanees Blej Roland VA76, dhe VA7, të jenë në gjendje të ruajtur dhe...
35
Uitgangs-taal
Macedonisch pa kako si sto ima novo se zezam be
pa kako si

sto ima novo

se zezam be

Gemaakte vertalingen
Albanees po si je çka ka të re o bre bëj shaka
<< Vorige••••• 927 •••• 1327 ••• 1407 •• 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 •• 1447 ••• 1527 •••• 1927 ••••• 3927 ••••••Volgende >>