Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
▪▪Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
Gemaakte vertalingen
Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal
Resultaten 3241 - 3260 van ongeveer 105991
<<
Vorige
••••
63
•••
143
••
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
••
183
•••
263
••••
663
•••••
2663
••••••
Volgende
>>
21
Uitgangs-taal
Wie geht's dir mein Schatz?
Wie geht's dir mein Schatz?
Caps added-italo07
Gemaakte vertalingen
Kako si, dušo moja?
49
Uitgangs-taal
orda mısın?yoksa sana kötü davrandığım için bana...
orda mısın?yoksa sana kötü davrandığım için bana küstün mü?
Gemaakte vertalingen
Are you there?
Jesi li tamo?
221
Uitgangs-taal
Autre sujet de colère de votre livre : les biocarburants
Ils participent à l'augmentation des prix des denrées de base. L'an dernier, les Etats Unis ont "brûlé" 138 millions de tonnes de maïs pour en faire du bioéthanol. Un plein de 50 litres de bioéthanol consomme 350 kg de maïs, ce qui ferait vivre un enfant mexicain ou zambien pendant un an.
Propos de Jean Ziegler au sujet de son livre "Destruction massive", recueillis par un quotidien régional français
Gemaakte vertalingen
Another subject of anger from your book: Biofuels
Outro assunto irritante do seu livro: BiocombustÃveis
Otro asunto enfurecedor en su libro: Biocombustibles
Altro punto irritante del suo libro: Biocombustibili
Άλλο Îνα θÎμα Î¸Ï…Î¼Î¿Ï ÏƒÏ„Î¿ βιβλίο σας: ΒιοκαÏσιμα
Ein weiteres Thema der Wut in ihrem Buch: Biokraftstoffe
Ett annat ämne för ilska i din bok: Biobränslen
Nog een onderwerp van woede in je boek: biobrandstoffen
majs
Kitabınızın diğer öfke konusu: bitkisel sıvı yakıtlar
306
Uitgangs-taal
kanim delirecek gibi
Kanım yine çok hızlı akmaya başladı, delirecek diye korkuyorum. Evet doğru söylüyorsun ben hiçbir şeyden korkmam ama korkuyorum, neden? Çünkü ben çocukluğumda çuval içinde parçalara ayrılmış insan leşleri görmek istemiyorum, büyümek için küçükleri artık vurmak istemiyorum,kanım delirecek gibi, belki bir bira açmalıyım bir de sigara yakmalıyım, kanım delirecek gibi.
Gemaakte vertalingen
My blood started to flow so fast again.
Mein Blut fließt
90
Uitgangs-taal
Liefde delen
Begrijp in die liefde,
Die ik met jou wil delen,
Niet zomaar een liefde,
Maar liefde voor het leven.
Geloof.
Gemaakte vertalingen
Sharing love
Att dela kärlek
Podijeliti ljubav
Ta ndash dashurinë
165
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Due to the current financial crisis facing the...
Due to the current financial crisis facing the world at the moment, the light at the end of the tunnel will be switched off to save on electricity costs, until further notice.
Sincerely,
God.
Gemaakte vertalingen
Ð’ зв'Ñзку з теперешньою фінанÑовою кризою...
Светлината в ÐºÑ€Ð°Ñ Ð½Ð° тунела
Ze względu na aktualny kryzys finansowy, przed którym stoi...
470
Uitgangs-taal
In un mondo ideale non ci sono guerre, non ci...
In un mondo ideale non ci sono guerre, non ci sono chiese, non ci sono galere, in un mondo ideale c'è il miele.
In un mondo ideale non esiste governo, non esiste confine, non esiste nazione, in un mondo ideale c'è il miele.
In un mondo ideale non ci sono veleni, non ci sono violenze, non ci sono apparenze, in un mondo ideale c'è il miele.
In un mondo ideale non ci sono banche, non ci sono soldi, non c'è religione, in un mondo ideale c'è il miele.
In un mondo ideale il contadino, l'apicoltore e lo scienziato vivono consapevoli del fatto che nessuno può fare a meno delle api.
http://www.albertofatticcioni.com/Personal-Trainer/In-un-mondo-ideale_ID_4177.aspx
Gemaakte vertalingen
In an ideal world ...
Dans un monde idéal...
Em um mundo ideal não há guerras, não há...
En un mundo ideal...
В идеальном мире...
W idealnym świecie...
In einer idealen Welt
136
Uitgangs-taal
Hi there, Sorry the price is fixed, you are...
Hi there,
Sorry the price is fixed, you are welcome to return at your expense for a refund of what you paid. I have no facility to do as you ask unfortunately.
I asked guy to refund VAT paid on the item as I live in Offshore and we have no VAT on the incoming goods
Gemaakte vertalingen
Labdien!
339
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Drivers waiting area.
Please park in area as directed by Alsi staff - never in front of the office please.
When instructed please open your curtains and remove the straps.
Do not remove any chocks until you are specifically instructed to by the Alsi staff.
You must stay in the drivers waiting area while your vehicle is being unloaded.
When leaving do not exit through the doors until the green light is showing.
Gemaakte vertalingen
Aire d'attente des chauffeurs
Chauffeurs wachtruimte.
Ð§Ð°ÐºÐ°Ð»Ð½Ñ Ð·Ð° шофьори
ÄŒekaonica za vozaÄe.
Å oferu uzgaidÄmais laukums.
ÄŒekacà zóna pro Å™idiÄe.
Sofőrök várakozási területe
90
Uitgangs-taal
Send Ringtones to your Phone
- Send
- Send X Ringtones to your Phone
- Send XY Ringtone to your Phone
- Send Ringtones to your Phone
Please can you make sure the use of casing is correct.
X stands for artist for instance Eminem
XY stands for song title for instance Slim Shady
Gemaakte vertalingen
- Envoie des sonneries à ton téléphone
Send Ringetoner til din telefon
Ringtoner
-Sende!
Envia toques para o teu telemóvel
Invia suonerie al tuo telefono
Trimite tonuri de apel către mobilul tău
Enviar Tonos a Tu Móvil
Отправить мелодии на Ваш телефон
Verstuur ringtones naar je telefoon
Αποστολή ήχων στο κινητό σου!
ส่งริงโทนเข้าสู่โทรศัพท์ขà¸à¸‡à¸„ุณ
Send Ringetoner til din telefon
Saņemt zvanu toņus savÄ telefonÄ
रिंगटोन अपने फोन को à¤à¥‡à¤œà¥‡à¤‚
937
Uitgangs-taal
Bon... Trop tard pour souhaiter la bonne année,...
Bon... Trop tard pour souhaiter la bonne année, je suis bien pris par mon travail actuel, mais je pense à vous tout de même, [b]chers amis et collègues de[/b] :1: ;)
[userid=91733] et [userid=21837] assurent toujours l'administration, et ils sont maintenant secondés par [userid=21383], [userid=76309] et [userid=140952], également de rudes travailleurs! ;) :)
Nous avons maintenant une rubrique [link=k_v_825_]FAQ[/link], qui était, paraît-il, très demandée, et aussi de nouveaux experts très jeunes et très compétents, la valeur n'attend pas le nombre des années! -%!
Autre nouveauté, mais pas des moindres, nous avons désormais une barre de recherche google interne au site, et c'est un grand avantage pour les usagers, membres assidus, experts et admins qui recherchent des textes déjà traduits sur :1: :)
Ce n'est un secret pour personne, je suis trés occupé par mon travail d'indépendant dans les jeux vidéos. Si vous souhaitez voir pourquoi je ne me connecte pas assez souvent, vous pouvez allez visiter les [url=http://www.bonuslevel.org/iphone/]jeux iPhone que je réalise[/url].
D'ailleurs je suis beaucoup plus réactif sur [url=http://twitter.com/jpsarda]twitter[/url] si vous voulez me joindre.
News for the site
Gemaakte vertalingen
Too late for the happy new year...
For sent for et godt nytt år...
For sent for at ønske godt nytår...
Pre kasno je za zaželjeti vam sretnu novu godinu,
خوب... برای تبریک سال نو دیر شده
Ei bine...E cam târziu acum să vă urez un an bun...
Beh, troppo tardi per augurare buon anno...
Es muy tarde para desear feliz año nuevo
Добре де..... Твърде къÑно е да чеÑÑ‚Ð¸Ñ‚Ñ Ðовата година,...
Bom... é demasiado tarde
Ok... för sent att önska gott nytt år
Te laat voor een gelukkig nieuw jaar...
KÄ… gi...
Cóż… Za późno na życzenia noworoczne
Bé... És massa tard per a desitjar un bon any
Boldog új évet kÃvánni már késÅ‘
Tamam…iyi yıl dileği için çok geç
Що ж... Ðадто пізно вітати з Ðовим Роком
Είναι αÏγά για τα χÏόνια πολλά...
Nun gut... Es ist ein bisschen zu spät
Dobro, kasno je da vam poželim Novu godinu...
Nu... Tro malfrue por bondeziri pri nova jaro...
è¿Ÿæ¥çš„æ–°å¹´å¿«ä¹
Tuota... On liian myöhäistä toivottaa hyvää uutta vuotta...
No... Pre kasno je za zaželjeti vam sretnu novu godinu,...
Labi… Apsveikt jÅ«s JaunajÄ GadÄ jau par vÄ“lu,…
Është shumë vonë për të uruar vitin e ri
Quá muá»™n cho lá»i chúc mừng năm má»›i....
Ma ... Re ziwezhat eo da souetiñ ur bloavezh mat deoc'h
מ×וחר מדי ל"×©× ×” טובה"...
Что же.… Слишком поздно поздравлÑÑ‚ÑŒ Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼ годом
à¸à¸§à¸¢à¸žà¸£à¸›à¸µà¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆà¸Šà¹‰à¸²à¹„ปหน่à¸à¸¢...
17
Uitgangs-taal
Eu queria ter também.
Eu queria ter também.
Gemaakte vertalingen
J'aimerais avoir aussi.
85
Uitgangs-taal
2pac, dostum sen ölmedin; kalbimde ...
2pac, dostum sen ölmedin; kalbimde yaşıyorsun. Kader arkadaşım için 1 dakikalık saygı duruşu lütfen
<edit>before edit : "2pac dostum sen Ölmedin Kalbimde yaşıyorsun, kader arkadaşım için 1 dakikalık saygı duruşu lütfen"</edit> Thanks to Mesud2991 who provided us with the edited version
Gemaakte vertalingen
2pac, you're not dead man...
Du bist nicht tot.
119
Uitgangs-taal
Cumle kuracagim zaman siralamayi...
Cumle kuracagim zaman siralamayi hatirlamiyorum.yada yapamayacagim diye kendime guvenmiyorum.anlayabiliyorum okuyabiyorum ama cumle kuramiyorum
Ingilizce hakkinda dusunceler. Ingiliz veya amrrikan ing
Gemaakte vertalingen
When I construct
50
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
أنا تمام يا Ù…Ùزَّه، مرسي. إنْتَ إيه ...
أنا تمام يا Ù…Ùزَّه، مرسي. إنْتَ إيه أَخبارك؟
egiziano
<edit> Before edit : "Ana Tamam ya mozza,
merci enta eh 2a5baaarak"</edit> Thanks to Belhassen who provided us with a version in Arabic characters. ;-)
Gemaakte vertalingen
I'm okay gal
Tutto a posto bella, grazie. Te? Come va?
317
Uitgangs-taal
1. L’alfabeto portoghese L’alfabeto portoghese...
1. L’alfabeto portoghese
L’alfabeto portoghese deriva fondamentalmente da quello latino e ha 26 lettere: Le lettere K, W e Y sono usate soprattutto per parole di origine straniera che sono state incorporate al lessico portoghese, come per es.: Kely, Kodak, Washington, ecc.
Se consideriamo gli accenti, possiamo dire che ad esse si aggiungono inoltre le vocali accentate la Ç [C con cediglia]
Questa è una traduzione per un corso online gratuito di portoghese brasiliano. Possiamo mettere online molto volentieri un link con il nome e contatto del traduttore volontario. INGLESE USA o UK
Gemaakte vertalingen
The Portuguese alphabet
345
Uitgangs-taal
Uzun süre bilgisayar başında kalarak sosyalleşme...
Uzun süre bilgisayar başında kalarak sosyalleşme yönünde sorunlar yaşar.
Kumar oyunlarına meyilli olabilir, buradaki oyunları oynamayı alışkanlık haline getirebilir.
Uzun süre bilgisayar başında kaldığı için bedeni hareketsiz kalır, fiziksel sağlık sorunları yaşayabilir.
İnternetten ulaşılabilen oyunlar nedeniyle aşırı şiddetle karşılaşıp şiddete karşı duyarsızlaşabilir ve öğrendiklerini uygulayabilir.
<edit> before edit : "Uzun süre bilgisayar başında kalarak sosyalleşme yönünde sorun yaşar.
Kumar oyunlarına meyilli olabilir Buradaki oyunları oynayarak alışkanlık haline getirebilir
Uzun süre bilgisayar başında kalarak beden hareketsiz kalır Fizksel sağlık sorunları yaşayabilir.
İnternetten ulaşılabilen oyunlar nedeniyle aşırı şiddetle karşılaşıp şiddete karşı duyarsızlaşabilir ve öğrendiklerini uygulayabilir"</edit> (Thanks to Mesud2991 who provided us with a proper Turkish version)
Gemaakte vertalingen
Negative effects of the computer on children
46
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
ПуÑÑ‚ÑŒ тебе никогда не будет так больно, как ммне...
ПуÑÑ‚ÑŒ тебе никогда не будет так больно, как мне ÑейчаÑ...
Gemaakte vertalingen
Benim şu an çektiğim acıyı, asla çekmemeni dilerim...
96
Uitgangs-taal
sanırım beni artık unuttun. problem değil . zaten...
sanırım beni artık unuttun. problem değil . zaten bazen saçmaladığımı düşünüyorum . sen nasıl mutluysan öyle olsun .
Gemaakte vertalingen
Be happy
393
Uitgangs-taal
İlk defa ayağıma kadar geldin ve ilk defa bu...
İlk defa ayağıma kadar geldin ve ilk defa bu kadar üzgün gördüm seni! Daha önce yanımda hiç ağlamamıştın. Başucuma bıraktığın gülleri koklayamadım bile ve sen giderken ayağa kalkıp yolcu edemedim, Kusuruma bakma... Dün gece ölmüştüm... Duracağım burada... Gidişini seyredeceğim... Kıpırtısız, sakin gibi görüneceğim.... Kavgasız olacak, fırtınasız olacak... Saçma sapan olacak... Organlarım birbirine vuracak... Arkandan sessiz bakacağım.... Ben yine salağı oynayacağım...
Gemaakte vertalingen
You came to me by yourself for the first time.
Zum ersten Mal kamst du alleine zu mir
<<
Vorige
••••
63
•••
143
••
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
••
183
•••
263
••••
663
•••••
2663
••••••
Volgende
>>