| |
| |
| |
| |
| |
| |
405 Uitgangs-taal Lietuvių kalba yra labiausiai vartojama iš rytų... Lietuvių kalba yra labiausiai vartojama iš rytų baltų kalbų. Ja šneka apie 3 mln. žmonių Lietuvoje Lietuvių kalba kaip baltų kalbų grupės kalba yra glaudžiai susijusi su latvių kalba ir mirusia prūsų kalba.
Lietuvių kalba kaip atskira rytų baltų Å¡akos kalba pietinÄ—je rytinių baltų dalyje Ä—mÄ— klostytis nuo VII a. VI–VII a. . Manoma, kad apie XIII–XIV a. lietuvių kalboje Ä—mÄ— iÅ¡siskirti pagrindinÄ—s aukÅ¡taiÄių ir žemaiÄių tarmÄ—s, kurios paskui dar smulkiau skaidÄ—si patarmÄ—mis. Gemaakte vertalingen Заметка о литовÑком Ñзыке | |
| |
373 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" 10 Turk kızı 1 Rus kızı etmiyo diyenLer, onLar... 10 Turk kızı 1 Rus kızı etmiyo diyenLer, onLar guzeL bizimkiLer cirkin, onLarIn boyu posu war bizimkiLer hobit gibi yada sisko patates, onLar tuysuz bizimkiLer baya faworiLi bıyıkLı, onLar aLımLı caLımLı bizimkiLer kaba saba, onLar kendinden mawi gozLu sarısın bizimkiler mavi lensle sarı boyalı sacla yine bi b.ka benzemiyo, bide ustune ustLuk onLarda naz kapris yok bizimkiLer neyine guweniyosa dunyanın nazı kaprisi war diyenLer buraya... :) Gemaakte vertalingen РуÑÑкие и турецкие девушки | |
326 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" Değişir rüzgarın yönü, Solar ansızın yapraklar;... Değişir rüzgarın yönü, Solar ansızın yapraklar; Şaşırır yolunu denizde gemi, Boşuna bir liman arar. Gülüşü bir yabancının, Çalmıştır senden sevdiğini; İçinde biriken zehir, Sadece kendini öldürecektir.
Bir anı bile kalmamıştır, Geceler boyu seviÅŸmelerden; Binlerce yıl uzaklardadır, Binlerce kez dokunduÄŸun ten; YazabileceÄŸin ÅŸiirler, Çoktan yazılıp bitmiÅŸtir. Ðто начало ÑÑ‚Ð¸Ñ…Ð¾Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð›ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð²Ð¾Ð¸Ñ….. И вÑе таки очень хочетÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñ‚ÑŒ Ñтот краÑивый перевод. СпаÑибо.. Gemaakte vertalingen Любовь Ð´Ð»Ñ Ð´Ð²Ð¾Ð¸Ñ… | |
139 Uitgangs-taal kuzenlerim selam,kızlar ikinizde çok güzel olmuşsunuz.sizinle ikinci kez tatil yapmayı çok istiyorum.en kısa zamanda görüşmek üzere.öpüyorum sizi.kendinize iyi bakın.hoşçakalın. Gemaakte vertalingen meine Kusinen moje neteře | |
259 Uitgangs-taal better late than never. better late than never.
Now I know what you commented on my status about how you should keep things simple and I agree with you, but you see life can be complicated sometimes like when two people can't speak the same language. I wish I could understand Serbian so we could chat. Nevermind, take care. Gemaakte vertalingen bolje ikad nego nikad | |
136 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" Il faut aller ici pour cliquer sur ... Il faut aller ici pour cliquer sur les liens http://##############.###/##############. vous ne recevez pas de mails dans votre boîte, il faut aller dans votre panneau de membre. Please no url nor e mail addresses in the text frame at cucumis.org, thank you. Gemaakte vertalingen Occorre andare qui per cliccare su... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |