249 Uitgangs-taal ISIL Ñ‚Ñ‹ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‡Ð°Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð° той точью Ñвоим волшебным... ISIL Ñ‚Ñ‹ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‡Ð°Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð° той точью Ñвоим волшебным голоÑом и ÑтраÑтными глазами Ñ Ñ‚Ð°Ðº не хотел уезжать Ñ Ñ‚ÑƒÑ€Ñ†Ð¸Ð¸ Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ñƒ в израиле еÑли хочешь приезжай в гоÑти только возми тот Ñловарь чтоб Ñ Ð¼Ð¾Ð³ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ общатьÑÑ. у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñтобой была Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ð½Ñ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑÐºÐ°Ñ Ð½Ð¾Ñ‡ÑŒ в турции .Ñ‚Ñ‹ ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ ÐºÑ€Ð°ÑÐ¸Ð²Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÑ€ÐµÑ†ÐºÐ°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ° девушка Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ был Ñамый краÑивый роман ÑпаÑибо за перевод Gemaakte vertalingen Işıl, sen o gece beni büyülü sesinle ... | |
51 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" deyim predpo4itam da kazvam tova koeto drugite obi4at da premal4avat Gemaakte vertalingen Deyim | |
| |
| |
| |
| |
| |
43 Uitgangs-taal "Kasım'da..." Aşk başkadır! Anladım; salak... "Kasım'da..." Aşk başkadır! Anladım; salak değilim! "a novembre" yazılmış ve yarım bırakılmış cümle 3 nokta kullanılıp! Fakat ben biliyorum ki "Kasım'da Aşk başkadır ima edildi. Ben de ima anlamında bir mesajla cevap vermek istiyorum ve o yüzden bu cümlenin italyanca çevirisini talep ediyorum, mümkün olursa... Gemaakte vertalingen I am not a stupid ! "A novembre........ | |
196 Uitgangs-taal meyve salatası Meyvaların kabuklarını soyup küp şeklinde doğrayın ve derin bir salata kabına alın. Küçük bir kabın içerisinde limon suyu ve şekeri karıştırıp meyvaların üzerine dökün Kıyılmış ceviz ve nane yaprakları ile süsleyerek servis yapın. ben bu metnin ingilizceye çevrilmesini istiyorum yardımcı olurmusunuz (ingiliz lehçesi) Gemaakte vertalingen Fruit Salad | |
| |
226 Uitgangs-taal ağlasam sesimi duyarmısınız ... ağlasam sesimi duyarmısınız mısralarımda,dokunabilirmisiniz göz yaşlarıma ellerinizle, bilmezdim şarkıların bukadar güzel kelimelerinse kifayetsiz olduğunu bu derde düşmeden önce, bir yer var biliyorum,herşeyi söylemek mümkün,epeyce yaklaşmışım,duyuyorum,anlatamıyorum. Gemaakte vertalingen If I cry, can you hear my voice | |
| |
| |
| |
106 Uitgangs-taal Saldumynai Dantims kenkia visi saldumynai, kurių sudėtyje yra cukraus. Nekenksmingi būtų tik tie, kurie pagaminti su cukraus pakaitalais» Gemaakte vertalingen Sweets | |
192 Uitgangs-taal aşkim seni çok özledim.beni almaya ne zaman... aşkim seni çok özledim beni almaya ne zaman geliceksin? biliyormusun sen uyurken saatlerce seni izledim. tatli ruyalar balim.dilerim ruyanda beni gorursun.bayramda evimize gitsekmi? umarım herşey yolunda gider ve kavuşuruz.optum Gemaakte vertalingen I missed you | |
271 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" Urla Halk Egitimi Merkezi olarak; tüm bireylere... Urla Halk Egitimi Merkezi olarak; tum bireylere gelisen ihtiyaclara cevap verebilecek bilgi, beceri ve davranislari kazandirmak, onlarin ilgi ve istekleri dogrultusunda ekonomik ve kulturel gelisimlerini saglamak, kendine guvenen ve sorumluluk sahibi kisiler yetistirerek toplumun yasam kalitesini yükseltmek icin varız.... Ben ingilizce ögretmeniyim diyen bir meslektaşım (kelimeleri bende çevirirdim) ve sözde tercumanlık yapan bunu çeviremedi...Bunu bruşüründe kullanmam gerekiyor.Sizden yardımlarınızı bekliyorum...Teşekkürler Gemaakte vertalingen Urla Public Education Center | |
398 Uitgangs-taal Bir başka rejim hepsi kişinin az karbonhidrat yemesini büyük miktarlarda protein ve az yağ yemesini tavsiye ediyorlar.//bunun/ uzun ve sağlıklı bir yaşamı garanti edeceğini söylüyorlar.doktorlar ve beslenme uzmanları bu tür rejimin bazı unsurlarını şüpheyle karşılamaya başlıyorlar.ve şimdi tavsiye edilen zayıflama rejimi kişinin az yağ az protein ile çok /miktarda/ taze çiğ gıda ve tahıllarda bulunan arıtılmamış kompleks karbonhidratları doğal lifleri ile birlikte yemesi şeklindedir. Gemaakte vertalingen Another Diet | |
312 Uitgangs-taal JUSTIFICATIVA A LÃngua Espanhola deverá servir... JUSTIFICATIVA
A LÃngua Espanhola deverá servir como motivador para novas descobertas, através dos temas transversais, não com ênfase na lÃngua, e sim nos interesses infantis, por isso a importância do lúdico nessa fase. A LÃngua Espanhola deve servir como instrumento de comunicação e de brincadeira entre essas crianças que se encontram totalmente motivadas ao aprendizado do Espanhol. Gemaakte vertalingen JUSTIFICACIÓN | |
| |