Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .


Gemaakte vertalingen

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 65441 - 65460 van ongeveer 105991
<< Vorige•••••• 773 ••••• 2773 •••• 3173 ••• 3253 •• 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 •• 3293 ••• 3373 •••• 3773 •••••Volgende >>
14
Uitgangs-taal
Frans membres déterminés
membres déterminés
στο πλαισιο του συμβουλιου ασφαλειας

Gemaakte vertalingen
Grieks καθορισμένα μέλη
11
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Portugees es o meu sonho
es o meu sonho

Gemaakte vertalingen
Grieks είσαι το όνειρo μου
9
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees Fada da Lua
Fada da Lua
Preciso desta tradução para um cunho pessoal, mas não encontro na internet nem em livros, e tenho certeza que ninguém mais pediu tal tradução.

English : "fairy of the moon"

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Gemaakte vertalingen
Grieks Η νεράιδα του φεγγαριού.
Latijn Nereis Lunæ
132
Uitgangs-taal
Spaans Te amooo mi bebita piciosa. gracias a Diosito por...
Te amooo mi bebita piciosa. gracias a Diosito por haberme dado un angelita mas en quien confiar te amoo mi gordita y que papito Dios te Bendiga F.tu Gordito besos!!
bueno necesito saber como se escribe este texto en hebreo. gracias que tengan buen dia!!

Gemaakte vertalingen
Grieks Σ'αγαπώ όμορφο μωράκι μου!
Hebreeuws אני אוהבת אותך...
53
Uitgangs-taal
Turks seni sediğim kadar gece olaydı ozaman bir daha...
seni sevdiğim kadar gece olaydı ozaman bir daha güneş doğmazdı

Gemaakte vertalingen
Grieks Πόσο σε αγάπησα
287
Uitgangs-taal
Portugees MINHA GRÉCIA Não são teus mares que me...
MINHA GRÉCIA

Não são teus mares que me seduzem,
Mares há em todas as costas.
Nem tampouco é tua mitologia que me fascina,
Mitos há em todos os povos.
Não é tua anatomia que me excita,
Já percorri a anatomia feminina.
O que em ti há que me fascina
É o que desconheço,
O secreto da tua tragetória,
A possibilidade de haveres
Sem que eu perceba.
A Grécia, neste meu poema, tem a ambiguidade de ser ao mesmo tempo uma mulher e um país.

Gemaakte vertalingen
Grieks Δεν είναι οι δικιές σου θάλασσες...
Bulgaars Моята Гърция
156
Uitgangs-taal
Turks Geleceğimin en zor basamağı Varlığımın...
Geleceğimin en zor basamağı
Varlığımın anlamı
sahip olduğum tek güzel şey
yolumun ideası'sın

Zorlukların en güzeli
Mücadelemin hediyesi
sana tapıyorum
tanrıçaların prensesi...

Gemaakte vertalingen
Grieks Το πιό δύσκολο σκαλοπάτι του μέλλοντός μου
29
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Portugees és o moldavo mais lindo que conheço.
és o moldavo mais lindo que conheço.

Gemaakte vertalingen
Roemeens moldovean
405
Uitgangs-taal
Frans L’épreuve est en vue de vous indiquer le degré de...
L’épreuve est en vue de vous indiquer le degré de votre capacité à mettre en pratique votre connaissance. Ne considérez jamais l’épreuve comme une récompense ou une punition à votre encontre de la part de quelqu’un d’autre.

Est-il ivre, celui qui s’abandonne à la contemplation ? Est-il heureux, celui dont les souhaits ne sont pas exaucés ? Est-il dans un état de paix celui qui vit dans le monde du Réel ? Est-il un idiot, celui qui veut vivement prouver son moi? Ce qui est parfait en votre essence, est-il la connaissance ?

Gemaakte vertalingen
Turks Sınav, bilgilerinizi pratiğe dökme kapasite ...
122
10Uitgangs-taal10
Italiaans ti voglio tanto bene ti amo più di ieri e meno...
ti voglio tanto bene
ti amo più di ieri e meno di domani
mi manchi tanto
ti desidero
sei la donna dei miei sogni
sei meravigliosa
sto pensando a te
Sono frasi che desidero inviare attraverso SMS e ringrazio molto per la collaborazione

Gemaakte vertalingen
Turks seni çok seviyorum seni dünden daha fazla seviyorum
Arabisch أحبكِ كثيراً,أكثر من الأمس وأقل من الغد أحبكِ
Bosnisch Tako mnogo te volim Volim te više od juče manje
44
Uitgangs-taal
Italiaans oggi sono andato al molo ed ho visto i gabbiani,...
oggi sono andato al molo ed ho visto i gabbiani, ti amo

Gemaakte vertalingen
Roemeens pescăruşi
410
Uitgangs-taal
Engels A journey to the Center of the Earth
This underground world is lit by electrically charged gas at the ceiling, and is filled with a very deep subterranean ocean, surrounded by a rocky coastline covered in petrified trees and giant mushrooms.Whilst on the water, they see several prehistoric creatures and are nearly eaten by an ichthyosaur, which fights and kills a plesiosaur.This part of the coast, Axel discovers, is alive with prehistoric plant and animal life forms, including giant insects and a herd of mastodons.
I edited "a journez" with "a journey" (01/10francky)

Gemaakte vertalingen
Roemeens O călătorie spre centrul Pământului
34
Uitgangs-taal
Arabisch ياحياتى أتمنى أن يكون بيننا تعاون عمل
ياحياتى أتمنى أن يكون بيننا تعاون عمل

Gemaakte vertalingen
Turks temenni
<< Vorige•••••• 773 ••••• 2773 •••• 3173 ••• 3253 •• 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 •• 3293 ••• 3373 •••• 3773 •••••Volgende >>