Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Grieks - seni sediğim kadar gece olaydı ozaman bir daha...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksGrieks

Titel
seni sediğim kadar gece olaydı ozaman bir daha...
Tekst
Opgestuurd door çakıl
Uitgangs-taal: Turks

seni sevdiğim kadar gece olaydı ozaman bir daha güneş doğmazdı

Titel
Πόσο σε αγάπησα
Vertaling
Grieks

Vertaald door xara_nese
Doel-taal: Grieks

Το πόσο σε αγάπησα ήταν νύχτα οπότε άλλη φορά δεν θα ανατείλλει ο ήλιος
Laatst goedgekeurd of bewerkt door irini - 15 januari 2008 16:45





Laatste bericht

Auteur
Bericht

8 januari 2008 11:11

idenisenko
Aantal berichten: 113
1.ήταν νύχτα > was night time
but here,
seni sevdiğim kadar gece olaydı > if ever the night were (as much [deep],as much I love you)
2.ανατείλλει>ανατείλλενε
the tense ?

8 januari 2008 11:46

xara_nese
Aantal berichten: 18
ανατέλει..(Şimdiki zaman)