| |
| |
| |
| |
| |
167 Originalo kalba Oi meu qurido ,agora encontrei o tradutor em... Oi meu querido ,agora encontrei o tradutor em hebraico para nós podermos nos falar melhor . Quero te dizer que eu gostei muito de você e que você é uma pessoa muito legal . Queria muito falar com você !!!!! o homen avi lev Pabaigti vertimai הי יקירי... | |
56 Originalo kalba Acerca de mi soy un chico sincero , muy pensativo, serio ,expontaneo ,directo ..... soy un chico sincero , muy pensativo, serio ,expontaneo ,directo ..... Pabaigti vertimai ×ודותי بخصوص | |
| |
| |
| |
33 Originalo kalbaTai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. ljepa si, obozavam te, ne mogu beztebe ljepa si, obozavam te, ne mogu beztebe Please tell me what this means.:) I think it's like, you are beautiful and stuff, but I have to be shur of it. Pabaigti vertimai You're beautiful, I adore you, I can't live without you. Je bent mooi, ik hou van je, ik kan niet zonder jou leven. | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
340 Originalo kalba BSPlayer has encountered a problem and needs to... BSPlayer has encountered a problem and needs to close. We are sorry for yhe inconvenience.
If you were in the middle of something, the information you were working on might be lost.
Please tell Microsoft abaut this problem. We have created an error report that you can send to us. We will treat this report as confidential and anonynmaes.
To see that this error report contains, clik here. Като Ñи пуÑкам филма ми излиза това. Pabaigti vertimai BSPlayer попадна на проблем и Ñ‚Ñ€Ñбва... | |
34 Originalo kalba It´s always better when we are together. It´s always better when we are together. A frase é falada por uma mulher para um homem. Trata-se de uma frase em homenagem ao meu marido, para colocar em uma tatuagem, extraÃda de uma música do Jack Johnson. Em português quer dizer: "é sempre melhor quando estamos juntos", e eu tenho raÃzes judaicas, por isso gostaria de ter a frase traduzida para o hebraico. Pabaigti vertimai תמיד טוב יותר כש×× ×• יחד. | |