23 Originalo kalba Entschuldigung,es tut mir leid Entschuldigung,es tut mir leid will mich entschuldigen Pabaigti vertimai Excusez - moi, je suis désolé.. Scusami, mi dispiace Perdón, lo siento Excuse me, I'm sorry. Perdoa-me,sinto muito. Özür dilerim, üzgünüm. Συγνώμη, λυπάμαι ИзвинÑÑŽÑÑŒ, мне очень жаль oprostite أعذرني ØŒ أنا متأسّÙ. Уучлаарай Wybacz, jest mi przykro. | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
19 Originalo kalbaTai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. Ä°stanbul'u gördünüz mü? Ä°stanbul'u gördünüz mü? yakın zamanda Ä°spanyaya gideceÄŸim kendime tişört bastıracağım.Tişörtümdede Ä°stanbul'umuzun reklamını yapmak istiyorum.O yüzden çevirinin çok iyi olması gerekiyor.Reklam yapalım derken rezil olmayayım.:-))) Pabaigti vertimai ¿Habéis visto Estambul? | |
| |
| |
| |
45 Originalo kalbaTai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. Neyi istersen elde et. Saçını ... Neyi istersen elde et. Saçını kestirmeyi diyorum."
Ðто текÑÑ‚ из ÑмÑ-ки. Ðи одного из Ñлов не нашел в Ñловаре. Может тут ошибки... СпаÑибо.
Before edit : "Nec isteyrsen elede et. Sacni kesdirmeyi. Deyrem."<edit></edit> (03/13/francky thanks to Sunnybebek's, cheesecake's and Hazal's notifications and suggestions of edit)
Please note : 1st sentence could also be : "Neyi istiyorsan elde..." Pabaigti vertimai Get what you want! Делай, что хочешь! | |
| |
| |
| |
| |
| |