Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



11Vertimas - Anglų-Graikų - can the sun

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųAnglųGraikų

Kategorija Poetinė kūryba - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
can the sun
Tekstas
Pateikta aalborg
Originalo kalba: Anglų Išvertė lilutz

can the sun become forever cloudy can the sea dry in a second can the axis of the earth break as a fragile crystal. everything will happen. can death cover me with its funereal crape, but your love's flame in me will never fade
Pastabos apie vertimą
There are many misspellings in the original text!
Pomperse = romperse ?
Porda = podrá ?

Pavadinimas
Μπορεί, αλλά η φλόγα της αγάπης σου μεσα μου δεν θα σβήσει.
Vertimas
Graikų

Išvertė jpante
Kalba, į kurią verčiama: Graikų

Μπορεί ο ήλιος να είναι για πάντα συννεφιασμένος,
μπορεί η θάλασσα να στεγνώσει σε ένα δευτερόλεπτο,
μπορει ο άξονας της γής να σπάσει σαν εύθραυστο κρύσταλλο. Μπορεί τα πάντα να συμβούν.
Μπορεί ο θάνατος να καλύψει το μπράτσο μου με μια ταινία πένθους, αλλά η φλόγα της αγάπης σου, μέσα μου, δεν θα σβήσει ποτέ.

Pastabos apie vertimą
its funereal crape = in greek it is called literally as "mourn". But since it is a black band we wear in funerals I translated as "May the death will cover my arm with a band of mourn.."
Validated by irini - 25 sausis 2008 18:26