Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Prancūzų - Séjour à Vatra Dornei en août 2008.

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųRumunų

Kategorija Kasdienis gyvenimas - Poilsis / Kelionės

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Séjour à Vatra Dornei en août 2008.
Tekstas vertimui
Pateikta PARENT
Originalo kalba: Prancūzų

Comme vous nous l'avez proposé si gentiment la dernière fois que nous nous sommes rencontrés, pourriez-vous nous héberger quelques jours à notre arrivée à Vatra Dornei, à partir du 25 août 2008.
Merci pour votre réponse. Nous sommes très heureux de vous revoir à cette occasion et vous souhaitons santé et bonheur à l'occasion de ce Martisor 2008.
Pastabos apie vertimą
Je vais courir 1950 km à pied de Belgique en Roumanie pendant 65 jours du 22/06 au 25/08/2008.
Je demande donc, à mon arrivée, un hébergement que nous recevons habituellement dans ce village.
Merci pour la traduction.
Patvirtino Francky5591 - 2 kovas 2008 12:10