Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - צרפתית - Séjour à Vatra Dornei en août 2008.

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתרומנית

קטגוריה חיי היומיום - בילוי / טיול

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Séjour à Vatra Dornei en août 2008.
טקסט לתרגום
נשלח על ידי PARENT
שפת המקור: צרפתית

Comme vous nous l'avez proposé si gentiment la dernière fois que nous nous sommes rencontrés, pourriez-vous nous héberger quelques jours à notre arrivée à Vatra Dornei, à partir du 25 août 2008.
Merci pour votre réponse. Nous sommes très heureux de vous revoir à cette occasion et vous souhaitons santé et bonheur à l'occasion de ce Martisor 2008.
הערות לגבי התרגום
Je vais courir 1950 km à pied de Belgique en Roumanie pendant 65 jours du 22/06 au 25/08/2008.
Je demande donc, à mon arrivée, un hébergement que nous recevons habituellement dans ce village.
Merci pour la traduction.
נערך לאחרונה ע"י Francky5591 - 2 מרץ 2008 12:10