Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Danų-Anglų - Hvis dette er livet sÃ¥ frygt ej døden
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys - Jumoras
Pavadinimas
Hvis dette er livet så frygt ej døden
Tekstas
Pateikta
IraQeA
Originalo kalba: Danų
Hvis dette er livet så frygt ej døden
Pastabos apie vertimą
Det er en form for ordsprog som engang er blevet sagt ombord på et skib omkring arbejdspladsen i det mørke maskinrum. Vi vil derfor have lavet en plade med indgraveringen af teksten hængende over døren til maskinen.
Pavadinimas
If this is life, don't fear the death.
Vertimas
Anglų
Išvertė
pias
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
If this is life, don't fear the death.
Validated by
dramati
- 4 balandis 2008 16:13
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
30 balandis 2008 09:54
kumarsubhash_222
Žinučių kiekis: 25
यदि यह जीवन है तो मौत से à¤à¤¯ कà¥à¤¯à¥‹à¤‚।
30 balandis 2008 11:13
cucumis
Žinučių kiekis: 3785
Hi kumarsubhash
I guess you wanted to submit a translation. This is only a message and is not considred as a translation by the system.
To submit a translation, go on
this page
and click on the "translate" blue button before you submit your text.
Thx