Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Kinų - Translates-watermelon-happiness
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pageidaujami vertimai:
Kategorija
Paaiškinimai - Kompiuteriai / Internetas
Pavadinimas
Translates-watermelon-happiness
Tekstas
Pateikta
cucumis
Originalo kalba: Anglų
Cucumis roughly translates as "Watermelon" from Latin, a spherical fruit like the earth, full of vitality and happiness
Pavadinimas
ç¿»è¯-西瓜-幸ç¦
Vertimas
Kinų
Išvertė
whisky
Kalba, į kurią verčiama: Kinų
æºè‡ªæ‹‰ä¸æ–‡ï¼ŒCucumis å¯ç°¡ç•¥çš„ç¿»è¯ç‚ºã€Œè¥¿ç“œã€ï¼Œä¸€ç¨®å……滿著活力與幸ç¦ï¼Œç‹€å¦‚地çƒèˆ¬çš„圓形水果。
Validated by
samanthalee
- 24 lapkritis 2006 00:40