Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Lietuvių-Anglų - Parengti aiÅ¡kinamÄ…jį raÅ¡tÄ…
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Parengti aiškinamąjį raštą
Tekstas
Pateikta
Murena
Originalo kalba: Lietuvių
Parengti aiškinamąjį raštą
Pavadinimas
To prepare an explanatory letter.
Vertimas
Anglų
Išvertė
rtzz
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
To prepare an explanatory letter.
Validated by
lilian canale
- 30 liepa 2008 19:00
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
25 liepa 2008 10:35
IngaJ
Žinučių kiekis: 4
to prepare an explanatory letter
25 liepa 2008 13:36
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Is that verb into imperative or infinitive?
CC:
IngaJ
28 liepa 2008 19:02
Valentina_K
Žinučių kiekis: 21
I think "explanatory note" would be better than "explanatory letter".