Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Lituano-Inglese - Parengti aiškinamąjį raštą
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Parengti aiškinamąjį raštą
Testo
Aggiunto da
Murena
Lingua originale: Lituano
Parengti aiškinamąjį raštą
Titolo
To prepare an explanatory letter.
Traduzione
Inglese
Tradotto da
rtzz
Lingua di destinazione: Inglese
To prepare an explanatory letter.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 30 Luglio 2008 19:00
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
25 Luglio 2008 10:35
IngaJ
Numero di messaggi: 4
to prepare an explanatory letter
25 Luglio 2008 13:36
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Is that verb into imperative or infinitive?
CC:
IngaJ
28 Luglio 2008 19:02
Valentina_K
Numero di messaggi: 21
I think "explanatory note" would be better than "explanatory letter".