Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Rusų-Turkų - очень была рада получить твое ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: RusųTurkų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
очень была рада получить твое ...
Tekstas
Pateikta sinem_0707
Originalo kalba: Rusų

очень была рада получить твое письмо!!! у меня все хорошо! работаю уже вторую неделю! очень часто вспоминаю ваш отель и всех вас!!! очень рада была знакомству с тобой! как у тебя дела? чем занимаешься? почему так поздно прочел мое письмо? передавай привет
-Джахаду
-Матэ
отдельный привет передавай Ясану от Насти, она его целует!!!

жду от тебя писем!!!

Pavadinimas
mektubunu aldığıma çok sevindim...
Vertimas
Turkų

Išvertė Nebahat
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

mektubunu aldığıma çok sevindim!!! bende herşey normal! artık iki haftadır çalışıyorum! sizin oteli ve hepinizi çok sık hatırlıyorum!!! seninle tanıştığıma çok sevindim! sende ne var ne yok? neler yapıyorsun? mektubumu neden bu kadar geç okudun?
- Cahad'a
- Mat'a
selamımı söyle
ayrıca Yasan'a Nasti'den özel selam söyle ve onu öptüğünü ilet!!!

senden mektup bekliyorum!!!
Validated by FIGEN KIRCI - 27 rugpjūtis 2008 15:57