Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų-Ispanų - Nossas Fotos meu Amor!!!
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Išsireiškimai
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Nossas Fotos meu Amor!!!
Tekstas
Pateikta
nando00
Originalo kalba: Portugalų
Nossas Fotos meu Amor!!!
Oie!!
tudo bem? eu esqueci de mandar as fotos! agora tá ai!!
Beijao!
Pavadinimas
¡Nuestros fotos, amor mÃo!
Vertimas
Ispanų
Išvertė
evol
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų
¡Nuestras fotos, amor mÃo!
¡Hola!
¿Todo está bien? ¡Me olvidé de enviarte las fotos! ¡Ahà están ya!
¡Un beso grande!
Validated by
lilian canale
- 1 rugsėjis 2008 00:52
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
31 rugpjūtis 2008 00:55
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
evol,
"foto" es femenino.
Las
fotos
1 rugsėjis 2008 00:50
evol
Žinučių kiekis: 8
Corregido
1 rugsėjis 2008 02:32
pirulito
Žinučių kiekis: 1180
beijão = besote