Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Turkų - fabrikanın akıbeti ne olacakö o kırklara karıştı ...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųVokiečiųOlandųAnglų

Kategorija Kasdienis gyvenimas - Visuomenė / Žmonės / Politika

Pavadinimas
fabrikanın akıbeti ne olacakö o kırklara karıştı ...
Tekstas vertimui
Pateikta yolly
Originalo kalba: Turkų

fabrikanın akıbeti ne olacak, o kırklara karıştı

ya öyle apar topar nereye?

....ulan velede bak...kalkmış. bana bacak kadar boyuyla dayılık taslıyor....
5 rugsėjis 2008 15:50





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

7 lapkritis 2008 21:31

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Selim, a bridge for evaluation, please?

CC: kfeto

8 lapkritis 2008 02:07

kfeto
Žinučių kiekis: 953


What about the factory's fate, it has vanished
where are you off to in such a hurry?
...man look at Veled...he has gotten up. Trying to bully me with his small stature...

I'm not sure about 'veled',