Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Prancūzų - ti pensavo diverso... mi hai davvero deluso....e...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųPrancūzųRusų

Kategorija Kasdienis gyvenimas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
ti pensavo diverso... mi hai davvero deluso....e...
Tekstas
Pateikta dolcebarbie
Originalo kalba: Italų

ti pensavo diverso... mi hai davvero deluso....e in più nn mi hai dato nessuna spiegazione...complimenti

Pavadinimas
Tu m'as vraiment déçu...
Vertimas
Prancūzų

Išvertė Botica
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Je te croyais différent... Tu m'as vraiment déçu... Et en plus tu ne m'as donné aucune explication... Félicitations !
Pastabos apie vertimą
nn ?
Validated by Francky5591 - 11 rugsėjis 2008 09:34