Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Persų-Švedų - an'ha bayad an chiz'ha ro be man midadan ,chera...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Pokalbiai - Kasdienis gyvenimas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
an'ha bayad an chiz'ha ro be man midadan ,chera...
Tekstas
Pateikta
javad01
Originalo kalba: Persų
an'ha bayad an chiz'ha ro be man midadan ,chera be man an chiz'ha taalogh nagerft
Pastabos apie vertimą
in matn ba hrof'haye englisi neveshte shode vali farsi ast
Pavadinimas
De skulle ha givit mig de där sakerna, varför fick jag inte de där.
Vertimas
Švedų
Išvertė
katayonm
Kalba, į kurią verčiama: Švedų
De skulle ha givit mig de där sakerna, varför fick jag inte de där.
Validated by
pias
- 30 sausis 2009 19:15