Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Rumunų - KAÇAMADIM
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
KAÇAMADIM
Tekstas
Pateikta
eu_simplu
Originalo kalba: Turkų
KAÇAMADIM
Pastabos apie vertimą
<edit> "ca chamadim" with "KAÇAMADIM"</edit>
Pavadinimas
Nu am putut fugi
Vertimas
Rumunų
Išvertė
BudaBen
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų
Nu am putut fugi
Pastabos apie vertimą
/sau: "nu am reuşit să scap"
E scris cum se citeste, corect se scrie KAÇAMADIM
Validated by
azitrad
- 12 spalis 2008 09:35
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
11 spalis 2008 21:31
MÃ¥ddie
Žinučių kiekis: 1285
N
u am putut fugi.
Din câte ştiu eu, o propoziţie începe aşa.