Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Portugalų (Brazilija) - Anda comigo por este caminho!
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Anda comigo por este caminho!
Tekstas vertimui
Pateikta
Jessica Nádia
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
Anda comigo por este caminho!
Patvirtino
lilian canale
- 19 kovas 2009 01:30
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
18 kovas 2009 00:03
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Olá Jessica,
poderia esclarecer se "anda" na frase é imperativo ou presente simples?
Anda (tu) comigo por este caminho!
ou
(Ele/a) anda comigo por este caminho
19 kovas 2009 01:15
Jessica Nádia
Žinučių kiekis: 1
é imperativo