Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Albanų-Italų - Ciao E. He mi goce çpo ben. Si e ke ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AlbanųItalų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Ciao E. He mi goce çpo ben. Si e ke ...
Tekstas
Pateikta franco1000
Originalo kalba: Albanų

Ciao E.

He mi goce çpo ben. Si e ke mamushin.

Me harrove fare. Apo u harruam. Une kam qene ne levizje, ti e di. Tani po te shkruaj nga Italia. Nje dynja me pune kam...duhet te mbyll eksperimentet e fundit dhe pervç kesaj duhet te nis te shkruaj tezen...Ti çme thua. Si vete puna ne SNV?

Ndonje te re???? Hajde e dashur, pres gjera te bukura nga ty...se mua me kane harruar.

Te perqafoj
Pastabos apie vertimą
???
<female name abbrev.>

Pavadinimas
ciao E.Hei bella che fai.come sta...
Vertimas
Italų

Išvertė bamberbi
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Ciao E.

Ehi ragazza, che fai? Come sta la mammina?

Mi hai completamente dimenticato. O ci siamo dimenticati. Io sono stato in giro, come sai. Adesso ti sto scrivendo dall'Italia. Ho un casino di lavoro... devo chiudere gli ultimi esperimenti e, a parte questo, devo iniziare a scrivere la tesi... Tu che mi dici? Come va il lavoro alla SNV?

Novità??? Dai cara, aspetto belle cose da te... perché me mi hanno dimenticato.


Ti abbraccio
Validated by Efylove - 10 spalis 2010 11:34