Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vokiečių-Airių - Gut zu übersetzen ist besser als schnell zu übersetzen

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkųVokiečiųGraikųEsperantoKatalonųJaponųIspanųRusųPrancūzųItalųLietuviųArabųPortugalųBulgarųRumunųIvritoAlbanųLenkųŠvedųČekųSuomiųSupaprastinta kinųKinųHindiSerbųDanųVengrųKroatųAnglųNorvegųKorėjiečiųPersųKurdųSlovakųAfrikansas
Pageidaujami vertimai: Urdų kalbaAirių

Kategorija Sakinys - Mokslas

Pavadinimas
Gut zu übersetzen ist besser als schnell zu übersetzen
Vertimas
Vokiečių-Airių
Pateikta cucumis
Originalo kalba: Vokiečių

Gut zu übersetzen ist besser als schnell zu übersetzen
Pastabos apie vertimą
Vielleicht würde hier "wichtiger" besser passen als "besser".
Perhaps "more important" would be better than "better" here. (in German)
10 birželis 2009 17:41